Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel niet gekend omwille » (Néerlandais → Français) :

De exacte timing voor de indiening van de vergunningsaanvraag voor de restauratie van de gevels is momenteel niet gekend omwille van de talrijke moeilijkheden bij de uitvoering van het studiecontract dat tussen de Regie der Gebouwen en het architectenbureau werd afgesloten.

Le timing exact pour le dépôt de la demande de permis pour la restauration des façades n’est actuellement pas connu, étant donné les nombreuses difficultés rencontrées lors de l’exécution du contrat d’études liant la Régie des Bâtiments au bureau d’architecte.


2. De gemiddelde leeftijd wordt niet berekend, want de exacte leeftijd van de beoefenaars is niet gekend, omwille van de anonimiteit.

2. La moyenne d'âge n'est pas calculée, car l'âge exact des praticiens n'est pas connu, pour des raisons d'anonymat.


2. a) Wat het elektriciteitsverbruik betreft, kan het volgende meegedeeld worden: 2010: 580000 kWh 2011: 565500 kWH 2012: info niet gekend, omwille van overschakeling van Luminus naar Electrabel geen duidelijke gegevens over verbruik beschikbaar.

2. a) En ce qui concerne la consommation d'électricité , il peut être communiqué ceci: 2010 : 580000 kWh 2011 : 565500 kWH 2012 : informations pas connues, en raison de la transition de Luminus à Electrabel, nous ne disposons pas de données claires sur la consommation.


Het betreft hier: - voor 2013 een bedrag van 153.214,61 euro en - voor 2014 een bedrag van 131.301,08 euro. b) Zoals vermeld in antwoord op vraag 2a) is de exacte kostprijs momenteel niet gekend.

Il s'agit: - pour 2013 d'un montant de 153.214,61 euros et - pour 2014 d'un montant de 131.301,08 euros. b) Comme mentionné dans la réponse à la question 2a), le coût exact n'est momentanément pas connu.


Omwille van de complexiteit van het onderzoek en omwille van de moeilijkheid om toegang te verkrijgen tot de relevante gegevens is dit onderzoek momenteel nog niet afgerond en kunnen dan ook nog geen resultaten bekend gemaakt worden.

Compte tenu de la complexité de l'analyse et de la difficulté d'avoir accès aux données pertinentes, cette analyse n'est pas encore terminée et il n'est donc pas possible d'en communiquer les résultats.


1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd ...[+++]

1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une preuve en soi de crainte fondée de persécution quand: soit les autorités du pays d'origine ne sont pas i ...[+++]


Echter, momenteel is het dus de bedoeling dat het fonds vier onafhankelijke bestuurders telt maar er is niet geweten hoeveel bestuurders er in het geheel zullen worden benoemd en op die manier is het procentuele gewicht van de onafhankelijke bestuurders niet gekend.

Or, le but est actuellement que le fonds compte quatre administrateurs indépendants, sans que l'on sache combien d'administrateurs seront désignés au total. On ignore ainsi le poids proportionnel des administrateurs indépendants exprimé en pourcentage.


Echter, momenteel is het dus de bedoeling dat het fonds vier onafhankelijke bestuurders telt maar er is niet geweten hoeveel bestuurders er in het geheel zullen worden benoemd en op die manier is het procentuele gewicht van de onafhankelijke bestuurders niet gekend.

Or, le but est actuellement que le fonds compte quatre administrateurs indépendants, sans que l'on sache combien d'administrateurs seront désignés au total. On ignore ainsi le poids proportionnel des administrateurs indépendants exprimé en pourcentage.


Anderzijds rest de mogelijkheid om de responsabilisering van de betrokken operatoren in de distributieketen te verhogen door een verstrengde sanctionering in te voeren bij niet-bevoorrading van de Belgische markt omwille van redenen buiten stockbreuk tengevolge van bij de overheid gekende productie-, distributie-, of commercialisatieproblemen.

D'autre part, il reste la possibilité d’accroître la responsabilisation des opérateurs de la chaîne de distribution en renforçant les sanctions si le marché n’est pas approvisionné pour des raisons autre que la rupture des stocks à la suite de problèmes de production, de distribution ou de commercialisation connus des autorités.


Hieruit blijkt met name dat “de e-sigaret niet zonder gevaar is, omwille van het effect van de aerosolvorming op mond, keel en luchtwegen en de aanwezigheid van toxische stoffen in hoeveelheden die onvoldoende gekend zijn en waarvan de veiligheid op langere termijn bovendien onvoldoende bestudeerd is”.

Il en ressort notamment que « L'e-cigarette n'est pas sans danger, en raison de l'effet de l’aérosol sur la bouche, la gorge et les voies respiratoires et de la présence de substances toxiques en quantités insuffisamment connues et dont la sécurité à long terme n'a, en outre, pas été suffisamment étudiée ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel niet gekend omwille' ->

Date index: 2025-08-15
w