Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische markt omwille » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds rest de mogelijkheid om de responsabilisering van de betrokken operatoren in de distributieketen te verhogen door een verstrengde sanctionering in te voeren bij niet bevoorrading van de Belgische markt omwille van redenen buiten stockbreuk tengevolge van bij de overheid gekende productie-, distributie-, of commercialisatieproblemen.

D'autre part, il reste la possibilité d'augmenter la responsabilisation des opérateurs concernés dans la chaîne de distribution en introduisant une sanction renforcée en cas de non-approvisionnement du marché belge pour des raisons extérieures à une rupture de stock à la suite de problèmes - connus des autorités - de production, de distribution ou de commercialisation.


Anderzijds rest de mogelijkheid om de responsabilisering van de betrokken operatoren in de distributieketen te verhogen door een verstrengde sanctionering in te voeren bij niet-bevoorrading van de Belgische markt omwille van redenen buiten stockbreuk tengevolge van bij de overheid gekende productie-, distributie-, of commercialisatieproblemen.

D'autre part, il reste la possibilité d’accroître la responsabilisation des opérateurs de la chaîne de distribution en renforçant les sanctions si le marché n’est pas approvisionné pour des raisons autre que la rupture des stocks à la suite de problèmes de production, de distribution ou de commercialisation connus des autorités.


1° een financieel instrument uitsluiten van de handel op een door hem georganiseerde Belgische gereglementeerde markt indien hij vaststelt dat, omwille van bijzondere omstandigheden, een normale en regelmatige markt voor dit instrument niet langer kan worden gehandhaafd;

1° retirer tout instrument financier de la négociation sur le marché réglementé qu'il organise lorsqu'il conclut qu'en raison de circonstances particulières, le marché normal et régulier de cet instrument ne peut plus être maintenu;


Art. 6. In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 17 juli 2013 en 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1 wordt opgeheven; b) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt," vervangen door de woorden "emittenten van effecten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt,"; c) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) onverwij ...[+++]

Art. 6. A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 17 juillet 2013 et 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 est abrogé; b) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, les mots "émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé" sont remplacés par les mots "émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé"; c) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) sans délai, quant aux modifications directes et indirectes des droits liés a ...[+++]


Hoewel overwegingen inzake economische overleving rechtvaardigen dat sommigen ondernemingen hun activiteiten op de markt voorzetten of als nieuwkomer op de markt verschijnen, zijn er andere die onder druk van de perscampagnes van Belgische NGO's omwille van ethische redenen zich terugtrekken.

Tandis que des considérations de survie économiques justifient la poursuite des activités ou l'entrée sur le marché des uns, d'autres se retirent pour des raisons éthiques, sous la pression de campagnes de presse des ONG belges.


Hoewel overwegingen inzake economische overleving rechtvaardigen dat sommigen ondernemingen hun activiteiten op de markt voorzetten of als nieuwkomer op de markt verschijnen, zijn er andere die onder druk van de perscampagnes van Belgische NGO's omwille van ethische redenen zich terugtrekken.

Tandis que des considérations de survie économiques justifient la poursuite des activités ou l'entrée sur le marché des uns, d'autres se retirent pour des raisons éthiques, sous la pression de campagnes de presse des ONG belges.


Bij de weinige nieuwe investeringskansen die zich aandienen, kan de Belgische monopolist vaak een scherpere prijs zetten omwille van schaalvoordelen en mogelijkheden tot interne « kruissubsidiëring » waarbij nieuwe investeringen kunnen gefinancierd worden met hogere marges die in de gemonopoliseerde markt met het bestaande, reeds grotendeels afgeschreven productiepark kunnen worden gerealiseerd.

Dans les quelques cas où de nouvelles possibilités d'investissement se présentent, le détenteur du monopole belge peut souvent proposer un prix plus intéressant en raison des économies d'échelle et des possibilités de « subsidiation croisée », ce qui lui permet de financer de nouveaux investissements avec des marges plus élevées, qu'il peut réaliser dans le marché monopolisé en mettant en œuvre le parc de production existant et déjà largement amorti.


Mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, verklaart — mede namens de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen — dat het wetsontwerp « houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I) » (stuk Senaat, nr. 4-1729/1), zoals het wetsontwerp « houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (II) » (stuk Senaat, nr. 4-1730/1), betrekking heeft op de wetgeving inzake verzekeringen, en het gevolg is van een procedure van ingebrekestelling van de Belgische Staat door de Europ ...[+++]

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, déclare — au nom également du vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles — qu'à l'instar du projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire (II) » (do c. Sénat, nº 4-1730/1), le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I) » (do c. Sénat,nº 4-1729/1) concerne la législation relative aux assurances et fait suite à une procédure de mise en demeure de l'État belge par la Co ...[+++]


Omwille van het kanalisatiebeleid om de Belgische reglementering conform de vigerende rechtspraak van het Europees Hof van Justitie te houden, verdient het de aanbeveling om enkel de weddenschappen toe te laten die actueel reeds op de Belgische markt aanwezig zijn en andere vormen van weddenschappen te verbieden.

En vue de la politique de canalisation visant à rendre la réglementation belge conforme à la jurisprudence en vigueur de la Cour Européenne de Justice, il est préconisé de n'autoriser que les paris déjà présents actuellement sur le marché belge et d'interdire toutes les autres formes de paris.


De marktonderneming schrapt een financieel instrument dat is toegelaten tot de verhandeling op een door haar georganiseerde Belgische gereglementeerde markt, indien zij vaststelt dat omwille van bijzondere omstandigheden een normale en regelmatige markt voor dit instrument niet langer kan worden gehandhaafd.

L'entreprise de marché prononce la radiation d'un instrument financier admis aux négociations sur le marché réglementé belge qu'elle organise lorsqu'elle conclut qu'en raison de circonstances particulières, le marché normal et régulier de cet instrument ne peut plus être maintenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische markt omwille' ->

Date index: 2025-05-30
w