Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel niet altijd weten waar » (Néerlandais → Français) :

50. merkt op dat levensmiddelenbedrijven momenteel niet altijd weten waar de ingrediënten die zij gebruiken, vandaan komen; is in dit verband van mening dat korte toeleveringsketens (lokaal en regionaal) meer transparantie kunnen waarborgen en de lange, gecompliceerde toeleveringsketens die een belangrijke rol in de voedselfraudecrisis hebben gespeeld, kunnen vervangen;

50. constate qu'actuellement, les exploitants du secteur alimentaire ne savent pas toujours d'où proviennent les ingrédients qu'ils utilisent; estime que, dans ce contexte, les chaînes d'approvisionnement courtes (locales et régionales) peuvent garantir une plus grande transparence et peuvent remplacer les chaînes d'approvisionnement longues et compliquées qui ont joué un rôle majeur dans la crise de la fraude alimentaire;


Dit komt onder andere doordat consumenten niet altijd weten waar ze recht op hebben.

Cela résulte en autres de ce que les consommateurs ne connaissent pas toujours ce à quoi ils ont droit.


52. benadrukt het grote belang van de onafhankelijkheid van de agentschappen; herinnert eraan dat de agentschappen in staat moeten zijn om hun mandaat zelfstandig uit te voeren en betreurt het dat dit momenteel niet altijd het geval is; is van mening dat de directoraten-generaal van de Commissie moeten worden beschouwd als partners van de agentschappen en stelt met bezorgdheid vast dat de Commissies met haar interventies soms aanleiding geeft tot twijfel aan de objectiviteit van de beslissingen en ondernomen act ...[+++]

52. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivité des décisions et des actions des agences, notamment lorsque des risques élevés sont en jeu concernant la sécurité des consommateurs;


51. benadrukt het grote belang van de onafhankelijkheid van de agentschappen; herinnert eraan dat de agentschappen in staat moeten zijn om hun mandaat zelfstandig uit te voeren en betreurt het dat dit momenteel niet altijd het geval is; is van mening dat de directoraten-generaal van de Commissie moeten worden beschouwd als partners van de agentschappen en stelt met bezorgdheid vast dat de Commissies met haar interventies soms aanleiding geeft tot twijfel aan de objectiviteit van de beslissingen en ondernomen act ...[+++]

51. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivité des décisions et des actions des agences, notamment lorsque des risques élevés sont en jeu concernant la sécurité des consommateurs;


Ik wil van mevrouw Ashton weten waar zij consulaire bijstand kan geven, want die wordt niet altijd gegeven.

Je souhaiterais que la baronne Ashton me dise où elle peut offrir une assistance consulaire, car elle n’est pas toujours proposée.


Graag zou ik willen weten of de Commissie het een goed idee vindt om consumenten extra informatie te verstrekken door het land van oorsprong van gevogelte in samengestelde levensmiddelen te vermelden. Dergelijke levensmiddelen vormen een groot deel van de Europese markt. We weten immers niet precies hoe de ziekte wordt overgedragen, en of deze wel overdraagbaar is op de mens, en consumenten hebben in dergelijke omstandigheden minder vertrouwen in voedsel waarvan zij ni ...[+++]

Étant donné que nous ne connaissons pas exactement la voie de transmission - si une transmission à l’homme est possible - et que, dans des moments comme ceux-ci, les consommateurs se méfient des aliments d’origine inconnue, la Commission envisagerait-elle de leur fournir des informations supplémentaires par le biais de l’indication du pays d’origine de la viande de volaille présente dans les aliments composés, qui occupent une grande place sur le marché de l’Union européenne?


Ik heb hierover al een vraag gesteld, maar wens ze vandaag nog eens opnieuw onder de aandacht te brengen omdat de grote vakantie voor de deur staat en het voor de gezinnen met kinderen in de asielcentra bijzonder vervelend is dat ze nog altijd niet weten waar ze aan toe zijn.

- J'ai déjà posé une question à ce sujet mais je souhaite la soumettre à nouveau aujourd'hui car les grandes vacances sont proches et il est particulièrement désagréable pour les familles avec des enfants dans les centres d'asile de ne toujours pas savoir ce qui les attend.


Het voornoemde wetsontwerp dat ingevoegd is in het ontwerp van programmawet onder titel 5, hoofdstuk 1 Biobrandstoffen, werd goedgekeurd door de ministerraad van 13 mei 2005 als punt 14 van de agenda. Het werd overgemaakt aan de Raad van State voor advies waar het momenteel nog altijd voorligt.

L'avant-projet précité, intégré au projet de loi-programme sous le titre 5, chapitre 1 Biocarburants, fut approuvé par le conseil des ministres du 13 mai 2005 - point 14 de l'ordre du jour - puis transmis pour avis au Conseil d'État, où il se trouve toujours.


Momenteel bewegen ze zich in de richting van Masisi onder leiding van Congolese officieren die blijkbaar heel goed weten waar er coltan te vinden valt.

À l'heure actuelle, elles se dirigent vers Masisi sous le commandement d'officiers congolais qui, manifestement, savent très bien où l'on trouve du coltan.


De burger dient niet alleen te weten wanneer er eb en vloed is, hij heeft ook het recht te weten waar de strafwet begint en eindigt.

Le citoyen a le droit de savoir où la loi pénale commence et où elle finit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel niet altijd weten waar' ->

Date index: 2025-07-27
w