Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel in guantánamo opgesloten zitten » (Néerlandais → Français) :

Op 27 februari 2008 bevestigde de geachte minister in antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-238 dat België in 2007 geweigerd heeft om verdachten over te nemen die opgesloten zitten op de militaire basis Guantanamo Bay.

Le 27 février 2008, dans sa réponse à ma question écrite nº4-238, le ministre a confirmé que la Belgique a refusé, en 2007, de prendre en charge des suspects détenus dans la base militaire de Guantanamo.


14) Waarom wordt er sowieso geen instelling gebouwd met een voldoende capaciteit voor alle gevangen die momenteel in de 'Begijnenstraat' opgesloten zitten en de te verwachten toename van het aantal gevangenen?

14) Pourquoi ne construit-on pas d'institution dont la capacité suffirait pour le nombre actuel de détenus à la Begijnenstraat augmenté de la croissance prévue du nombre de détenus ?


Daarom staat zelfs president Obama, die een uitgesproken voorstander van verandering is, voor de moeilijke taak om een antwoord te vinden op de vraag wat er moet gebeuren met de personen die momenteel in Guantánamo opgesloten zitten.

C’est la raison pour laquelle même le président Obama, qui est si désireux de changement, se trouve face à la grave question de savoir que faire des personnes qui sont actuellement détenues à Guantánamo.


M. overwegende dat Victoire Ingabire op 13 september 2012 – samen met twee andere Rwandese politici, Bernard Ntaganda en Deogratias Mushyayidi, die momenteel allebei opgesloten zitten in Kigali – werd genomineerd voor de Sacharovprijs voor de vrijheid van gedachte van het Europees Parlement;

M. considérant que, le 13 septembre 2012, Victoire Ingabire – ainsi que deux autres figures politiques du Rwanda, Bernard Ntaganda et Deogratias Mushyayidi, tous emprisonnés actuellement à Kigali – a été nommée pour le Prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de l'esprit;


1. Hoeveel gedetineerden zitten momenteel opgesloten wegens drugsgerelateerde criminaliteit?

1. Combien de détenus sont-ils actuellement incarcérés pour des faits criminels en rapport avec la drogue ?


Ik zou de aandacht van het Parlement eveneens willen vestigen op het feit dat op het eiland waarop het detentiecentrum Guantánamo zich bevindt, ook politieke gevangenen opgesloten zitten in omstandigheden die aan geen enkele bestaande norm voldoen.

Je voudrais également attirer l’attention de ce Parlement sur le fait que sur l’île même où se trouve le centre de détention de Guantánamo, des prisonniers politiques sont détenus dans des conditions qui violent toute norme concevable.


– gezien de publicatie op 15 mei 2006 van de lijst van 759 gevangenen die door het Pentagon in Guantánamo Bay gevangen zijn of nog worden gehouden en van wie er ca. 490 nog steeds opgesloten zitten, zonder dat duidelijk is of alle gedetineerden op deze lijst staan vermeld,

– vu la publication par le Pentagone, le 15 mai 2006, de la liste de 759 personnes qui sont ou ont été détenues à Guantanamo, dont 490 approximativement sont maintenues en détention, sans que l'on sache si cette liste est exhaustive ou non;


1. De kwestie van de gedetineerden die in Afghanistan gevangen zijn genomen en die al twee jaar in Camp Delta op de Amerikaanse marinebasis in Guantánamo Bay in Cuba opgesloten zitten krachtens een decreet van de Amerikaanse president zonder formele beschuldiging of proces, is al herhaaldelijk ter sprake gekomen in het Europees Parlement.

La question des prisonniers capturés en Afghanistan et incarcérés depuis deux ans par décret, sans chef d'accusation ni procès, à Camp Delta, sur la base navale américaine de Guantanamo Bay (Cuba), a été débattue à maintes reprises par le Parlement européen.


- De zelfmoord door verhanging van drie gevangenen die al jaren opgesloten zitten in het detentiekamp van Guantánamo, vestigt opnieuw op tragische wijze de aandacht op deze plek die sommigen, ook binnen deze vergadering - nietwaar, mevrouw de voorzitter - als een min of meer normale gevangenis beschouwen.

- Le triple suicide par pendaison de prisonniers enfermés depuis des années dans le bagne de Guantanamo ramène tragiquement l'attention sur ce lieu que certains considèrent, y compris dans cette enceinte - n'est-ce pas, madame la présidente - comme une prison à peu près normale.


Onze fractie zal tegen het ontwerp stemmen om de redenen die ik heb aangegeven, de situatie van de mensenrechten laat te wensen over, en de vertegenwoordiger van Buitenlandse Zaken heeft erop gewezen dat twee Belgen momenteel in Congo wegens samenzwering opgesloten zitten.

Notre groupe, quant à lui, votera contre ce projet, pour les raisons que j'ai évoquées, à savoir que la situation des droits de l'homme au Congo n'est pas celle que nous appelons de nos voeux et que la représentante du ministre des Affaires étrangères a fait remarquer que deux Belges étaient actuellement incarcérés au Congo pour « conspiration ».


w