Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel grondig werden hervormd » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deeld ...[+++]

Cette polémique a amené le ministère de la justice à envisager une réforme des élections au Conseil et a débouché sur diverses contributions émanant de l’appareil judiciaire et de la société civile pour promouvoir une réforme en profondeur des modalités d’organisation et d’élection du Conseil[41]. Certaines des inquiétudes soulevées dans ce contexte ont été confirmées par des experts consultés par la Commission[42].


We zullen de nodige tijd nemen om deze cijfers grondig te analyseren. Ik kan u momenteel al meedelen bij de RSZ aangiften van flexi-jobs werden gedaan voor 11.259 verschillende werknemers in het eerste kwartaal van 2016.

Je peux déjà vous communiquer qu'au premier trimestre 2016, 11.259 déclarations ONSS de flexi-jobs ont été effectuées pour différents travailleurs.


Overwegende dat de structuren van de Vlaamse overheid, die momenteel grondig werden hervormd, moeten voorbereid worden op het nieuwe begrotings- en boekhoudsysteem;

Considérant que les structures de l'Administration flamande, qui sont actuellement remodelées en profondeur, devront être préparées au nouveau système budgétaire et comptable;


De financiering van de erediensten werd grondig hervormd na de Lambermontakkoorden die in 2000-2001 werden gesloten.

Le financement des cultes a connu une profonde réforme suite aux accords du Lambermont en 2000-2001.


Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deeld ...[+++]

Cette polémique a amené le ministère de la justice à envisager une réforme des élections au Conseil et a débouché sur diverses contributions émanant de l’appareil judiciaire et de la société civile pour promouvoir une réforme en profondeur des modalités d’organisation et d’élection du Conseil[41]. Certaines des inquiétudes soulevées dans ce contexte ont été confirmées par des experts consultés par la Commission[42].


De geestelijke gezondheidszorg en psychiatrische faciliteiten en diensten werden grondig hervormd.

Les soins de santé mentale et les établissements et services psychiatriques ont fait l'objet d'une réforme en profondeur.


Overwegende dat de structuren van de Vlaamse overheid, die momenteel grondig worden hervormd, moeten voorbereid worden op het nieuwe begrotings- en boekhoudsysteem;

Considérant que les structures de l'Administration flamande, qui sont actuellement remodelées en profondeur, devront être préparées au nouveau système budgétaire et comptable;


De beide kwesties die door het geachte lid aan de orde werden gesteld, worden momenteel grondig onderzocht in het kader van de omzetting in de Belgische wetgeving van de richtlijn 2001/115/EG van de Raad van 20 december 2001 tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG met het oog op de vereenvoudiging, modernisering en harmonisering van de ter zake van de facturering geldende voorwaarden op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde.

Les deux questions soulevées par l'honorable membre font actuellement l'objet d'un examen approfondi dans le cadre de la transposition en droit belge de la directive 2001/115/CE du Conseil du 20 décembre 2001 modifiant la directive 77/388/CEE en vue de simplifier, moderniser et harmoniser les conditions imposées à la facturation en matière de TVA.


Met het oog op de vrijmaking van de telecommunicatiemarkt in 1998 werd het BIPT in 1997 al grondig hervormd, vooral op het punt van de bevoegdheden, die toen sterk werden uitgebreid.

En vue de la libéralisation du marché des télécoms en 1998, l'IBPT avait déjà fait l'objet d'une réforme importante en 1997.


3. Op basis van de besluiten van de werkgelegenheidsconferentie werd het startbanenstelsel met de programmawet van 22 december 2003 grondig hervormd: enerzijds werden de administratieve formaliteiten voor de werkgevers sterk vereenvoudigd; anderzijds werd het recht op RSZ-vermindering voor werkgevers die laaggeschoolde startbaners in dienst nemen aanzienlijk uitgebreid: deze «doelgroepvermindering jonge werknemers» geldt van bij de indiensttreding tot aan het einde van het kwartaal waarin de jongere 26 jaar wordt en kan dus gedurende 8, ja zelfs 10 jaar ...[+++]

3. Sur la base des conclusions de la conférence pour l'emploi, le système des conventions de premier emploi a été réformé à fond par la loi-programme du 22 décembre 2003: d'une part, il y a eu une forte simplification des formalités administratives pour les employeurs; d'autre part, le droit aux réductions de cotisations à l'ONSS pour les employeurs qui engagent des jeunes peu qualifiés sous convention de premier emploi, a été étendu considérablement: cette «réduction groupe-cible jeunes travailleurs» s'applique à partir de l'entrée en service jusqu'à la fin du trimestre au cours duquel le jeune atteint l'âge de 26 ans; l'employeur peu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel grondig werden hervormd' ->

Date index: 2025-03-31
w