Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel geldt nooit ter discussie werd gesteld » (Néerlandais → Français) :

3. Omdat de procedure die momenteel geldt nooit ter discussie werd gesteld door de Raad van State in het kader van de beroepen betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen dienen de regels die momenteel gelden niet gewijzigd te worden.

3. Étant donné que la procédure actuellement en vigueur n'a jamais été remise en question par le Conseil d'État, dans le cadre des recours relatifs à la motivation formelle des actes administratifs, il n'y a pas lieu de modifier les règles actuellement en vigueur.


De minister wijst er ook op dat de wijze van bekendmaking weliswaar geëvolueerd is (zo werd het aanplakken van huwelijksafkondigingen aan de deur van de gemeentehuizen afgeschaft door de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk), maar dat het principe van de bekendmaking en het openbaar karakter van het huwelijk nooit ter discussie gesteld zijn.

La ministre souligne également que si le mode de publication a certes évolué (la publication des bans sur les portes des maisons communales a notamment été supprimée par la loi du 4 mai 1999 modifiant certaines dispositions relatives au mariage), le principe de la publicité du mariage n'a toutefois jamais été remis en question.


In afwijking van het eerste lid geldt er een minimale oppervlakte van 8 m voor een kamer die verhuurd wordt of te huur of ter beschikking gesteld wordt met het oog op de huisvesting van een of meer studenten en die voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° ze is gebouwd of gerealiseerd voor 1 september 1998; 2° er werd op basis van een aa ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa premier, une superficie minimale de 8 m est requise pour une chambre louée, mise en location ou à disposition en vue du logement d'un ou de plusieurs étudiants, et qui remplit les conditions suivantes : 1° elle a été construite ou réalisée avant le 1 septembre 1998; 2° sur la base d'une demande datant d'avant le 1 septembre 2001, une première attestation de conformité a été délivrée, qui a été prolongée sans interruption et n'a jamais été retirée ou n'a jamais échu pour un critère autre que la superficie.


Er is dus geen enkele reden om een structuur te veranderen die goed functioneert en waarvan de efficiëntie nooit ter discussie werd gesteld.

Il n'y a donc aucune raison de modifier une structure qui fonctionne bien et dont l'efficacité n'a jamais été mise en cause.


Het voortzetten van de humanitaire hulp aan het Palestijnse volk werd nooit ter discussie gesteld.

La poursuite de l'aide humanitaire à la population palestinienne n'a jamais été mise en question.


Een protocolakkoord is in aanmaak om in de toekomst omvangrijke stocks te vermijden. b) De bouw van nieuwe iglo's is momenteel ter studie. c) De samenwerking met de gemeentelijke politie en de rijkswacht werd nooit in vraag gesteld.

Un protocole d'accord est en cours d'élaboration pour éviter les stockages importants dans le futur. b) La construction de nouveaux igloos est actuellement à l'étude. c) La collaboration avec la police communale et la gendarmerie n'a jamais été mise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel geldt nooit ter discussie werd gesteld' ->

Date index: 2025-09-13
w