Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment dat zich steeds duidelijker doet " (Nederlands → Frans) :

Als voorzitter van de G20 heeft Gordon Brown blijk gegeven van actief internationaal leiderschap op een moment dat zich steeds duidelijker doet gelden als een van de moeilijkste van de recente geschiedenis.

En tant que président du G20, Gordon Brown a fait activement preuve de leadership au niveau international à un moment qui s’avère être l’un des plus difficiles de l’histoire récente.


Het kerkbezoek loopt terug, andere erediensten treden uit de marge, de vrijzinnigen profileren zich steeds duidelijker en een groot aantal burgers heeft gewoon geen boodschap meer aan religieuze kwesties, kortom het is hoog tijd voor een debat over het waarom en het hoe van de financiering van erediensten en levensbeschouwelijke groepen.

La baisse de fréquentation des églises, l'émergence de différents cultes jadis marginalisés, l'affirmation du mouvement laïc ou encore le désintérêt de nombreux citoyens pour la gestion religieuse oblige à ouvrir le débat de la nécessité et de la méthode du financement des cultes et des communautés philosophiques.


Dit is een eis die zich steeds sterker doet gevoelen vanuit de Europese samenleving.

Il s'agit d'une exigence croissante de la société européenne.


Vaak zijn ze de eersten om ze zich eigen te maken en te gebruiken, en dat verschijnsel doet zich steeds vaker voor.

Bien souvent, ils sont les premiers à les assimiler et les utiliser, et ce phénomène s'amplifie.


Vaak zijn ze de eersten om ze zich eigen te maken en te gebruiken, en dat verschijnsel doet zich steeds vaker voor.

Bien souvent, ils sont les premiers à les assimiler et les utiliser, et ce phénomène s'amplifie.


De aanslag vond plaats precies een jaar na de moorddadige Israëlische inval in de Gaza-strook, op een moment waarop de agressie van de Israëlische staat zich steeds heviger doet voelen en anticommunistische en antidemocratische aanslagen aan de orde van de dag zijn.

Cette agression coïncide avec l’anniversaire du raid meurtrier lancé par Israël contre Gaza, qui traduit un regain d’agressivité de la part de l’État israélien, et l’on constate que les cas d’agressions anticommunistes et antidémocratiques ne cessent de se multiplier.


Waarom heeft deze hulp, die al maanden geleden is goedgekeurd, nog steeds geen effect van betekenis gesorteerd in deze gebieden, waar de behoefte aan Europese solidariteit zich steeds sterker doet voelen?

Pourquoi cette aide, votée il y a plusieurs mois, n’a-t-elle toujours pas produit d’effet significatif dans ces régions où le besoin de solidarité européenne se fait chaque jour plus criant?


Verder zijn er de benarde situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië, de zich steeds duidelijker manifesterende autoritaire tendensen, de steeds sterkere nadruk op verheerlijking van het sovjettotalitarisme, de terugkeer van de sovjetsymboliek, de weigering van Rusland om de wrede bezetting van de Baltische staten door de Sovjet-Unie te erkennen, en zo kan ik nog wel even doorgaan. Net als in Tsjetsjenië geeft Rusland blijk van volledige veronachtzaming van de fundamentele mensenrechten, doo ...[+++]

L’état alarmant des droits de l’homme en Tchétchénie, l’étalage de plus en plus manifeste de tendances autoritaires, l’attention sans cesse croissante portée à la glorification du totalitarisme soviétique, le retour du symbolisme soviétique, le refus russe de reconnaître l’occupation brutale des États baltes par l’Union soviétique et bien plus encore - tout comme en Tchétchénie, la Russie fait preuve d’un mépris total à l’égard des droits humains fondamentaux des familles des victimes du totalitarisme soviétique à obtenir des archives ...[+++]


De categorie misdrijven tegen personen wordt bij de registratie niet verder onderverdeeld en het is dus niet steeds duidelijk naar aanleiding van welke feiten een slachtoffer beroep doet op de dienst slachtofferonthaal.

La catégorie infractions contre les personnes ne fait pas l'objet de subdivisions au moment de l'enregistrement et il n'est pas toujours évident de connaître les faits qui sont à l'origine du recours de la victime au service d'accueil des victimes.


Dat doet zich steeds meer voor. Zo waren er volgens cijfers van de provinciale politiediensten, die zich bezighouden met de controle op de snelwegen, in 2004 in de provincie Antwerpen 1.200 incidenten met verlies van lading; in Oost-Vlaanderen waren er 1.000 incidenten.

Ainsi, selon des chiffres des services provinciaux de police qui s'occupent du contrôle des autoroutes, 1.200 incidents avec perte de chargement ont été dénombrés en 2004 dans la province d'Anvers et 1.000 en Flandre orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment dat zich steeds duidelijker doet' ->

Date index: 2021-05-21
w