Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen wij verwachten dat onze maatregelen spectaculaire » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de begroting voor Daphne III, na de overeenkomst over de financiële vooruitzichten, volgens ons tevredenstellend is, mogen wij verwachten dat onze maatregelen spectaculaire resultaten zullen boeken en wij het geweld in de beschaafde Europese samenlevingen niet slechts met 50 procent, zoals de rapporteur voorstelt, kunnen verminderen maar misschien zelfs geheel kunnen uitroeien, met systematisch werk en samenwerking tussen autoriteiten, lokale instanties, organisaties en het maatschappelijk middenveld.

Vu le financement selon nous satisfaisant de Daphné III dans le cadre de l’accord sur les perspectives financières, nous devons nous attendre à des résultats spectaculaires pour les actions menées et à l’éradication de la violence de la société européenne civilisée, pas seulement de moitié comme le propose le rapporteur, mais si possible dans son intégralité, grâce aux efforts et à la coopération systématiques des autorités, des organes locaux, des organisations et de la société civile.


Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien ...[+++]

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.


Tegen 2018-2020 mogen we de nieuwe vrachtwagens op onze wegen verwachten.

Les nouveaux poids lourds pourraient faire leur apparition sur les routes d'ici à 2018/2020.


Mijn voorstel spitst zich toe op werkgelegenheid en groei in alle regio's en in verschillende economische sectoren, en op onderzoek en investeringen, bijvoorbeeld in Europese verbindingen, terwijl het er tevens voor zorgt dat onze Unie de maatregelen kan blijven nemen die de burgers van ons verwachten.

Ma proposition se concentre sur la création d'emplois et de croissance dans toutes les régions et dans différents secteurs économiques, ainsi que sur la recherche et l'investissement, par exemple dans l'interconnexion en Europe, mais j'ai aussi voulu que notre Union puisse continuer à accomplir ce que nos citoyens attendent d'elle.


Kwesties in verband met het Verdrag mogen in geen geval onze aandacht afleiden van dringende problemen, zoals de actieve bestrijding van de economische crisis en maatregelen om de stijgende werkloosheid aan te pakken en het toezicht op de financiële instellingen te regelen.

Les questions liées au Traité ne doivent pas nous empêcher de voir les problèmes qu’il est urgent de résoudre, à savoir la lutte active contre la crise économique, les mesures nécessaires pour combattre la hausse du chômage et l’organisation du contrôle des institutions financières.


De maatregelen die we nu voor de korte termijn nemen, mogen niet ingaan tegen onze doelstellingen op de lange termijn.

Les mesures à court terme que nous mettons à présent en place ne doivent en aucune manière entraver nos objectifs à long terme.


Wij mogen echter niet toestaan dat maatregelen tegen het terrorisme in alle economische ruimten tot de non-tarifaire handelsbelemmeringen van de eenentwintigste eeuw uitgroeien. In dat verband speelt ook de kwestie van de regulering een belangrijke rol. Wij moeten onze interne regelgeving daarom beter op de voorschriften van onze belangrijkste handelspartners afstemmen.

Par exemple, les mesures prises dans le cadre de la lutte contre le terrorisme dans tous les domaines économiques ne doivent pas devenir les barrières non tarifaires au commerce du XXIe siècle. La réglementation joue également un rôle important. Nous devons dès lors nous efforcer de rendre nos règles et règlements internes compatibles avec les règles de nos principaux partenaires commerciaux.


We mogen echter niet vergeten dat al onze maatregelen oog moeten hebben voor de mens als individu, als gezinslid, als onderdeel van lokale en regionale gemeenschappen, als inwoner van een specifiek land en als burger van de hele Gemeenschap.

Toutefois, nous devons nous rappeler que toutes nos actions devraient traiter les gens comme des personnes, des membres d’une famille, des membres de communautés locales et régionales, des ressortissants de pays spécifiques et des citoyens de la Communauté dans son ensemble.


d) Binnen welke termijn mogen wij deze maatregelen verwachten ?

d) Dans quel délai peut-on espérer ces mesures ?


Wat mogen onze nieuwe buren in de nabije toekomst van ons verwachten?

Qu'avons-nous à offrir à nos nouveaux voisins dans un avenir proche?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen wij verwachten dat onze maatregelen spectaculaire' ->

Date index: 2024-04-22
w