Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen reizen desondanks vorige week » (Néerlandais → Français) :

De WHO sprak zich vorige week uit tegen het groeiend aantal keizersneden en vindt dat ze enkel uitgevoerd mogen worden zo strikt "medisch noodzakelijk".

La semaine dernière, l'OMS a dénoncé le nombre croissant de césariennes et a estimé que ces interventions doivent être strictement limitées aux cas où elles sont 'médicalement nécessaires'.


Wij waren dan ook met afschuw vervuld toen wij ontdekten dat Augustine Chihuri, het hoofd van de Zimbabwaanse politie, die nota bene vermeld staat op de verplichte EU-lijst van personen die niet naar EU-lidstaten mogen reizen, desondanks vorige week in Frankrijk was, op een bijeenkomst van Interpol in Lyon.

Imaginez donc notre désarroi lorsque nous avons découvert qu'Augustine Chihuri, ce chef de police zimbabwéen inscrit actuellement sur la liste de l'Union européenne des personnes interdites de séjour au sein des pays de l'UE, se trouvait malgré tout en France la semaine dernière dans le cadre d'une réunion d'Interpol à Lyon.


Ik heb vorige week een delegatie van het Parlement naar Roemenië mogen leiden, en daar zie je hoe ze ermee tobben, hoe die strubbelingen daar leven.

La semaine dernière, j’ai eu l’occasion de conduire une délégation du Parlement européen en Roumanie, et nous avons pu voir de quelle manière ils s’attaquaient à ce problème et le type de difficultés qu’ils rencontraient.


De ambtenaren van de in het vorige lid bedoelde dienst mogen de woningen bezoeken tussen 8 en 20 uur na voorafgaande waarschuwing van de in § 1 bedoelde personen, bij aangetekende brief, ten minste één week vóór de datum van het bezoek ter plaatse.

Les agents du service visé à l'alinéa précédent peuvent visiter le logement entre 8 et 20 heures après qu'un avertissement préalable des personnes visées au § 1 a été envoyé par pli recommandé au moins une semaine avant la date effective de la visite sur les lieux.


Voor de berekening van bovenvermelde maximum periodes aan boord, moet er tussen 2 reizen minimaal een week verschil zijn, zoniet zal de vorige korte reis meetellen voor de maximum tijd aan boord.

Pour le calcul des périodes maximales à bord susdites, un intervalle d'une semaine minimum doit être observé entre 2 voyages; dans le cas contraire, le voyage court précédent sera pris en compte pour le calcul du temps maximal à bord.


Desondanks hebben de ministers tijdens de Raad van vorige week, met het oog op ons gezamenlijk belang om het terrorisme te bestrijden en de mensenrechten en de rechtsstaat te eerbiedigen, van gedachten gewisseld over mogelijkheden voor het verlenen van praktische steun door de lidstaten aan de VS, en in het bijzonder over de vraag of de lidstaten bereid zijn voormalige gedetineerden toe te laten.

Néanmoins, étant donné notre intérêt commun dans la lutte contre le terrorisme et dans la sauvegarde des droits de l’homme et de l’État de droit, les ministres ont discuté, lors du Conseil de la semaine dernière, de la façon dont les États membres pourraient proposer une aide pratique aux États-Unis et de l’éventualité qu’ils acceptent d’anciens détenus.


Ondanks de beweringen van de Britse premier dat zijn antwoord op de crisis breed gedeeld wordt, mogen we de opmerkingen die de Duitse minister van Financiën vorige week heeft gemaakt, niet vergeten. Hij zei over de Britse regering dat “dezelfde mensen die zich nooit met overbesteding” zouden inlaten in het verleden, nu “met miljarden smijten” en dat ...[+++]

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


Daarom beschouw ik het besluit dat de ministers van Binnenlandse Zaken vorige week op sinterklaasdag hebben genomen en dat burgers uit de negen nieuwe lidstaten vanaf 1 januari 2008 de mogelijkheid biedt vrij te reizen binnen de Europese Unie, als een groot succes voor de Europese Unie en als het resultaat van de tussenkomst van de leden van het Europees Parlement.

Je considère donc la décision prise la semaine dernière lors de la Saint-Nicolas par les ministres européens de l’intérieur d’autoriser les citoyens des neuf nouveaux États membres à voyager librement au sein de l’Union européenne à partir du 1er janvier 2008 comme un grand succès de l’Union européenne et une conséquence de l’intervention des députés européens.


- voor de berekening van bovenvermelde maximum perioden aan boord moet er tussen 2 reizen minimaal een week verschil zijn, zoniet zal de vorige korte reis meetellen voor de maximumtijd aan boord.

- pour le calcul des périodes maximales à bord susdites, un intervalle d'une semaine doit être observé entre 2 voyages; dans le cas contraire, le voyage court précédent sera pris en compte pour le calcul du temps maximal à bord.


De Nederlandse delegatie vroeg vandaag een aanvullend vaccinatieprogramma te mogen uitvoeren dat sterk lijkt op het noodvaccinatieprogramma waartoe het UK vorige week toestemming heeft gekregen ("beschermingsvaccinatie").

La délégation néerlandaise a demandé aujourd'hui l'autorisation d'exécuter un programme supplémentaire de vaccination qui est très semblable au programme de vaccination d'urgence accordé la semaine passée au Royaume-Uni ("vaccination préventive").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen reizen desondanks vorige week' ->

Date index: 2022-03-19
w