Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen gepensioneerden zoals » (Néerlandais → Français) :

In die gevallen mogen gepensioneerden, zoals bepaald in het oude artikel 4, § 4 (door ons vernummerd tot artikel 4, § 2) een hoger beroepsinkomen cumuleren met hun pensioen.

Dans ces cas-là, les retraités peuvent, comme prévu à l'ancien article 4, § 4 (renuméroté par nous en article 4, § 2), cumuler un revenu professionnel plus élevé avec leur pension.


In die gevallen mogen gepensioneerden, zoals bepaald in het oude artikel 4, § 4 (door ons vernummerd tot artikel 4, § 2) een hoger beroepsinkomen cumuleren met hun pensioen.

Dans ces cas-là, les retraités peuvent, comme prévu à l'ancien article 4, § 4 (renuméroté par nous en article 4, § 2), cumuler un revenu professionnel plus élevé avec leur pension.


In die gevallen mogen gepensioneerden, zoals bepaald in het oude artikel 4, § 4 (door ons vernummerd tot artikel 4, § 2) een hoger beroepsinkomen cumuleren met hun pensioen.

Dans ces cas-là, les retraités peuvent, comme prévu à l'ancien article 4, § 4 (renuméroté par nous en article 4, § 2), cumuler un revenu professionnel plus élevé avec leur pension.


In die gevallen mogen gepensioneerden, zoals bepaald in het oude artikel 4, § 4 (door ons vernummerd tot artikel 4, § 2) een hoger beroepsinkomen cumuleren met hun pensioen.

Dans ces cas-là, les retraités peuvent, comme prévu à l'ancien article 4, § 4 (renuméroté par nous en article 4, § 2), cumuler un revenu professionnel plus élevé avec leur pension.


P. overwegende dat er absoluut overeenstemming bereikt moet worden over de definitie van "indicatoren" voor het satisfactieniveau van de burgers ten aanzien van hun pensioenverwachtingen, en dat niet alleen indicatoren in aanmerking mogen worden genomen die louter een gegeven levensstandaard definiëren, maar ook indicatoren die rekening houden met de levenskwaliteit die wij de gepensioneerden aanbieden, zoals de strijd tegen de eenzaamheid, het analfabetisme en andere vormen van sociale uitsluiting,

P. considérant qu'il est indispensable de parvenir à un accord sur la définition d'"indicateurs" du niveau de satisfaction atteint en ce qui concerne les attentes des citoyens en matière de pension et que ces indicateurs ne peuvent se limiter à définir quantitativement un niveau de vie donné, mais doivent prendre en compte également la qualité de vie proposée aux populations retraitées, comme la lutte contre la solitude, l'illettrisme et d'autres formes d'exclusion sociale,


P. overwegende dat er absoluut overeenstemming bereikt moet worden over de definitie van "indicatoren" voor het satisfactieniveau van de burgers ten aanzien van hun pensioenverwachtingen, en dat niet alleen indicatoren in aanmerking mogen worden genomen die louter een gegeven levensstandaard definiëren, maar ook indicatoren die rekening houden met de levenskwaliteit die wij de gepensioneerden aanbieden, zoals de strijd tegen de eenzaamheid, het analfabetisme en andere vormen van sociale uitsluiting,

P. considérant qu'il est indispensable de parvenir à un accord sur la définition d'"indicateurs" du niveau de satisfaction atteint en ce qui concerne les attentes des citoyens en matière de pension et que ces indicateurs ne peuvent se limiter à définir quantitativement un niveau de vie donné, mais doivent prendre en compte également la qualité de vie proposée aux populations retraitées, comme la lutte contre la solitude, l'illettrisme et d'autres formes d'exclusion sociale,


Ik zal het u uitleggen, mijnheer de Voorzitter: we vragen Griekenland immers zijn overheidsschuld te verlagen en we weten dat daarvoor vandaag de dag de pensioenen van bejaarden worden verlaagd, in plaats van de uitgaven binnen de perken te houden. Bij socialistisch georiënteerde regeringen gaat het dan om begrotingsoverschrijdingen, zoals de vorige spreker al heeft gezegd. De Griekse bejaarden en gepensioneerden mogen niet de rekening gepresenteerd krijgen voor de deelname van Griekenland aan de euro.

Mais si, Monsieur le Président : si nous devons demander à la Grèce de diminuer sa dette - et nous savons que cela se fait aujourd'hui uniquement en rognant sur les pensions - au lieu d'éviter les gaspillages - qui sont sous les gouvernements essentiellement socialistes, comme l'a dit l'orateur précédent, des gaspillages d'ordre budgétaire - afin d'adhérer à l'Union monétaire, il ne faut pas que ce soient les retraités et les personnes âgées de Grèce qui en fassent les frais.


4. De wet van 2 januari 1990 houdende tijdelijke toekenning van een pensioencomplement aan sommige gepensioneerden van de openbare sector en het uitvoeringsbesluit van 20 februari 1990 betreffende de perekwatie hebben heel wat moeilijkheden en discriminaties doen ontstaan. Zij hebben de taak van het bestuur van Financiën aanzienlijk verzwaard en liggen aan de oorsprong van de vertraging waarvan sprake, met name ten nadele van de weduwen van gewezen ambtenaren en van gewezen kaderleden van niveau 1. Zou het bijgevolg niet wenselijk zijn zoals voorheen de wet van ...[+++]

4. Après les complications et discriminations introduites par la loi du 2 janvier 1990 accordant temporairement un complément de pension à certains pensionnés du secteur public et son arrêté d'exécution du 20 février 1990 en matière de péréquation, qui ont alourdi à l'extrême le travail de l'administration des Finances et provoqué les retards dont question notamment au détriment des veuves d'anciens agents et des anciens cadres du niveau 1, ne serait-il pas souhaitable d'en revenir rapidement à la simple application de la loi du 9 juillet 1969, qui ne devrait pas poser de difficulté majeure moyennant un service informatique adéquat?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen gepensioneerden zoals' ->

Date index: 2021-04-17
w