Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen de stages maximum achttien keer » (Néerlandais → Français) :

Ingevolge de inwerkingtreding van artikel 244 van de wet van 6 juli 2017, kunnen kandidaten maximum vijf keer deelnemen aan het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage (art. 259bis-9, nieuwe § 1/1, van het gerechtelijk wetboek).

Suite à l'entrée en vigueur de l'article 244 de la loi du 6 juillet 2017, les candidats peuvent participer au maximum cinq fois au concours d'admission au stage judiciaire (art. 259bis-9, § 1/1, nouveau, du Code judiciaire).


Er wordt voorgesteld dat er in totaal maximum achttien letters en tekens (leestekens, cijfers en andere symbolen) mogen worden gebruikt.

Aux termes des modifications proposées, le nombre maximal de lettres et de chiffres (signes de ponctuation, chiffres ou autres symboles) ne peut dépasser dix-huit tout compris.


De verstrekkingen 639332, 639354, 639376, 639391, 639413, 639796, 639446, 639450, 639461 en 639472 mogen slechts eenmaal per dag worden aangerekend met een maximum van 120 keer per kalenderjaar.

Les prestations 639332, 639354, 639376, 639391, 639413, 639796, 639446, 639450, 639461, 639472 peuvent être attestées avec un maximum de 120 fois par année civile à raison d'une fois par jour.


Binnen het maximum toegestane verblijf mogen EU-landen arbeiders toestemming geven hun overeenkomst met de zelfde werkgever meer dan een keer te verlengen, en meerdere overeenkomsten te hebben met meer dan één werkgever.

Dans les limites de la durée de séjour autorisée, les pays de l’UE peuvent permettre aux travailleurs de prolonger leur contrat auprès du même employeur plus d’une fois, ainsi que d’avoir des contrats avec plus d’un employeur.


Binnen het maximum toegestane verblijf mogen EU-landen arbeiders toestemming geven hun overeenkomst met de zelfde werkgever meer dan een keer te verlengen, en meerdere overeenkomsten te hebben met meer dan één werkgever.

Dans les limites de la durée de séjour autorisée, les pays de l’UE peuvent permettre aux travailleurs de prolonger leur contrat auprès du même employeur plus d’une fois, ainsi que d’avoir des contrats avec plus d’un employeur.


3° tijdens al de opleidingseenheden samen « Stage : Gegradueerd ziekenverpleger : Stage voor het aanleren I en II » en « Stage : Gegradueerd verpleger : Stage ter versterking I en II » zoals bedoeld in het verwijzingsdossier bedoeld bij artikel 1 van het bovenvermeld besluit van 23 juli 1997 van de Regering van de Franse Gemeenschap, mogen de stages maximum achttien keer op zaterdagen en zondagen ingericht worden, op voorwaarde dat zij geïntegreerd worden in een doorlopende stageperiode van ten minste vier dagen en voor zover het educatief toezicht bepaald bij artikel 3, 2° van het besluit van 2 september 1997 van de Regering van de Fran ...[+++]

3° au cours de l'ensemble des unités de formation « Stage : Infirmier gradué : stage d'acquisition I et II » et « Stage : Infirmier gradué : stage de renforcement I et II », telles que prévues dans le dossier de référence visé à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juillet 1997 précité, à dix-huit reprises maximum, des stages peuvent être organisés les samedis et les dimanches, à condition qu'ils s'intègrent dans une période continue de stages d'au moins quatre jours, et pour autant que la surveillance éducative prévue à l'article 3, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septem ...[+++]


Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum ...[+++]

En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor publ ...[+++]


3° tijdens al de opleidingseenheden samen « Stage : Ziekenverpleger - klinisch onderwijs voor het aanleren van III, IV, Va en Vb » zoals bedoeld in het verwijzingsdossier bedoeld bij artikel 1 van bovenvermeld besluit van 23 juli 1997 van de Regering van de Franse Gemeenschap, mogen de stages maximum 22 keer georganiseerd worden op zaterdagen en zondagen, op voorwaarde dat zij geïntegreerd worden in een doorlopende stageperiode van ten minste vier dagen en voor zover het educatief toezicht bedoeld bij artikel 3, 2 ...[+++]

3° au cours de l'ensemble des unités de formation « Stage : Infirmier hospitalier - enseignement clinique d'acquisition III, IV, Va et Vb », telles que prévues dans le dossier de référence visé à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juillet 1997 précité, à 22 reprises au maximum, des stages peuvent être organisés les samedis et les dimanches, à condition qu'ils s'intègrent dans une période continue de stages d'au moins quatre jours et pour autant que la surveillance éducative prévue à l'article 3, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre 1997 fixant le programme de l'ens ...[+++]


Aangezien de stage maximum twee keer verlengd kan worden met dezelfde periode, kan de totale duur van de stage tot drie jaar oplopen.

Etant donné qu'il peut être prolongé deux fois au maximum de la même période, la durée totale du stage peut aller jusqu'à trois ans.


Rekening houdend met de verplichting voor de stagiair om het brevet van onderluitenant te behalen vóór het einde van de stage, werd er voorzien om aan de plaatselijke overheid de mogelijkheid te bieden de stage maximum twee keer te verlengen met een jaar.

Etant donné l'obligation pour le stagiaire d'obtenir le brevet de sous-lieutenant avant la fin du stage, il a été prévu de permettre à l'autorité locale de prolonger deux fois au maximum le stage d'un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de stages maximum achttien keer' ->

Date index: 2023-12-18
w