Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid van bedrijfsoprichtingen open gehouden » (Néerlandais → Français) :

Mij dunkt dat een dergelijk voorstel er al veel eerder had moeten liggen. Omdat we met het MKB van doen hebben en dus de mogelijkheid van bedrijfsoprichtingen open gehouden moet worden, van ondernemingen die van de grond af opgebouwd worden en niet het resultaat zijn van de transformatie van bestaande bedrijven, hetzij door splitsing, hetzij door fusie, doet het ons deugd dat de Europese Commissie zich ingehouden heeft bij de eisen die aan het grensoverschrijdende karakter gesteld worden.

Dans la mesure où cette proposition vise les PME et qu’il faut tenir compte des startups – à savoir les sociétés qui germent de l’idée de lancer une société neuve et non les sociétés qui seraient le produit de la transformation, de la scission ou de la fusion de sociétés existantes ou autres – nous apprécions également le fait que la Commission ait fait preuve de retenue sur le plan des exigences relatives à l’élément transfrontalier.


Om dezelfde reden wordt de mogelijkheid open gehouden om van woonplaats te kunnen veranderen en uiteraard wordt aan het internationaal erkende recht om samen te leven met het gezin, geenszins afbeuk gedaan.

Pour la même raison, on laisse à l'intéressé la possibilité de changer de domicile et on ne touche évidemment pas au droit de l'individu, reconnu internationalement, de vivre avec sa famille.


Om dezelfde reden wordt de mogelijkheid open gehouden om van woonplaats te kunnen veranderen en uiteraard wordt aan het internationaal erkende recht om samen te leven met het gezin, geenszins afbeuk gedaan.

Pour la même raison, on laisse à l'intéressé la possibilité de changer de domicile et on ne touche évidemment pas au droit de l'individu, reconnu internationalement, de vivre avec sa famille.


5. wijst erop dat bij de ontwikkeling van PPP's in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de uitdagingen waarmee in de EU gevestigde kmo's te maken krijgen wanneer ze concurreren op internationale markten in het kader van PPP's, en dat moet worden gezorgd voor concrete, billijke en wederzijdse toegang voor kmo's, met name in de sector van de nutsvoorzieningen, zoals vastgesteld in Richtlijn 2014/25/EU; benadrukt in dit verband het belang van specifieke regels die kmo's de mogelijkheid bieden om in een cluster of groep aan aa ...[+++]

5. souligne que la mise en place de PPP doit tenir compte, en particulier, des problèmes rencontrés par les PME établies dans l'Union lorsqu'elles doivent affronter la concurrence sur les marchés internationaux dans le cadre d'un tel partenariat, et qu'il convient de veiller à ce que les PME bénéficient d'un accès réel, équitable et réciproque au marché, notamment dans le domaine des services d'utilité publique, conformément à la directive 2014/25/UE; insiste, à cet égard, sur l'importance des règles spécifiques permettant aux PME de présenter une offre groupée aux appels et d'utiliser des chaînes de sous-traitance ouvertes et transpare ...[+++]


7. wijst erop dat bij de ontwikkeling van PPP's in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de uitdagingen waarmee in de EU gevestigde kmo's te maken krijgen wanneer ze concurreren op internationale markten in het kader van PPP's en dat moet worden gezorgd voor concrete, billijke en wederzijdse toegang voor kmo's, met name in de sector van de nutsvoorzieningen, zoals vastgesteld in Richtlijn 2014/25/EU; benadrukt in dit verband het belang van specifieke regels die kmo's de mogelijkheid bieden om in een cluster of groep aan aan ...[+++]

7. souligne que la mise en place de PPP doit tenir compte, en particulier, des problèmes rencontrés par les PME établies dans l'Union lorsqu'elles doivent affronter la concurrence sur les marchés internationaux dans le cadre d'un tel partenariat, et qu'il convient de veiller à ce que les PME bénéficient d'un accès réel, équitable et réciproque au marché, notamment dans le domaine des services d'utilité publique, conformément à la directive 2014/25/UE; souligne à cet égard l'importance des règles spécifiques permettant aux PME de présenter une offre groupée aux appels et d'utiliser des chaînes de sous-traitance ouvertes et transparentes; ...[+++]


Zou het niet mogelijk zijn de hervorming te spreiden in de tijd en te beginnen met 18 magistraten, waarbij in de toekomst de mogelijkheid open wordt gehouden te voorzien in overdrachten van bevoegdheden en detacheringen in functie van de ervaringen met het werk van het federaal parket ?

Ne pourrait-on étaler la réforme dans le temps, en commençant par prévoir 18 magistrats, et en réservant pour l'avenir la possibilité de prévoir des délégations et des détachements en fonction de l'expérience que l'on aura du travail du parquet fédéral ?


Zou het niet mogelijk zijn de hervorming te spreiden in de tijd en te beginnen met 18 magistraten, waarbij in de toekomst de mogelijkheid open wordt gehouden te voorzien in overdrachten van bevoegdheden en detacheringen in functie van de ervaringen met het werk van het federaal parket ?

Ne pourrait-on étaler la réforme dans le temps, en commençant par prévoir 18 magistrats, et en réservant pour l'avenir la possibilité de prévoir des délégations et des détachements en fonction de l'expérience que l'on aura du travail du parquet fédéral ?


Voor diergeneesmiddelen met een nieuw actief bestanddeel moet de mogelijkheid van facultatieve toegang tot de gecentraliseerde procedure open worden gehouden.

L'accès facultatif à la procédure centralisée devrait être maintenu pour les médicaments vétérinaires contenant une substance active nouvelle.


Ook hier moet in de richtlijn de mogelijkheid van nationale maatregelen open worden gehouden.

Dans ce cas précis, il y a lieu d'indiquer également que la directive ne doit pas fermer la porte à d'éventuelles mesures nationales de régularisation.


Open Vld is tevens tevreden dat de mogelijkheid om bijkomende arbeidstijd uit te voeren vijf jaar na de inwerkingtreding van deze wet zal worden geëvalueerd, waarbij rekening zal worden gehouden met de evolutie van de Europese reglementering en de evolutie van de beschikbare effectieven.

L'Open Vld se réjouit que la possibilité d'un temps de travail supplémentaire soit évaluée cinq ans après l'entrée en vigueur de cette loi et que cette évaluation tienne compte de l'évolution de la réglementation européenne et des effectifs disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid van bedrijfsoprichtingen open gehouden' ->

Date index: 2021-09-09
w