Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke verbeteringen binnen " (Nederlands → Frans) :

onderstreept dat de voortgaande discussies over het voorstel voor een richtlijn de Commissie er niet van mogen weerhouden staat op te maken van de problemen en risico’s op het gebied van gegevensbescherming, en van mogelijke verbeteringen binnen het huidige juridische kader, en beveelt aan gebruik te maken van deze discussies, in het bijzonder over het onderscheid tussen de verwerking van gegevens van verdachten en niet-verdachten voor de verdere ontwikkeling van het Europees model voor informatie-uitwisseling;

souligne que les discussions en cours sur la proposition de directive ne doivent pas empêcher la Commission de dresser un inventaire des problèmes et risques en matière de protection des données et des éventuelles améliorations dans le contexte juridique actuel, et recommande d'utiliser ces discussions, notamment en matière de distinction sur le traitement des données relatives à des personnes suspectes et celles relatives à des personnes non suspectes, pour poursuivre le développement du modèle européen en matière d’échange d'informations;


De Commissie zal bepalen welke stappen (binnen en buiten de wetgevingssfeer) eventueel nodig zijn om de verbeteringen in de veiligheid die met intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen mogelijk zijn, in de praktijk te realiseren.

Elle déterminera les mesures (législatives et non législatives) à prendre pour permettre une amélioration rapide de la sécurité routière par le perfectionnement des systèmes de sécurité automobile intelligents à bord des véhicules.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het in ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal forensische audit heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o uitvoeren of meewerken aan forensische audits; o in geval van indicaties van mogelijke onregelmatigheden, forensische audits uitvoeren binnen de FOD Financiën en daarover rapporteren; o indien de forensische audit uitwijst dat er mogelijks misdrijven gepleegd zijn de bevoegde instanties (parket of centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie) inlichten; o uitvoeren van onderzoeken hem opgedragen door de Federa ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Audit légal a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o exécuter et participer aux audits légaux; o en cas de présomptions de possibles irrégularités, exécuter des audits légaux au sein du SPF Finances et en faire rapport; o si un audit légal démontre que de possibles délits ont été commis, en informer les instances compétentes (parquet ou Office Central pour la Répression de la Corruption); o exécuter des enquêtes transférées par le médiateur fédéral dans le cadre de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité ...[+++]


Ze zullen het ons mogelijk maken verbeteringen aan te brengen op het gebied van het personeelsbeheer, de interne organisatie van de Justitiehuizen, de oprichting van een specifiek Directoraat-generaal voor de Justitiehuizen binnen de federale overheidsdienst en de hervorming van de processen inzake onderzoek, begeleiding, strafrechtelijke bemiddeling en uitvoering van de werkstraf die verbonden zijn aan de strafrechtelijke opdrachten van de Justitiehuizen.

Ceux-ci vont permettre des améliorations dans le domaine de la gestion du personnel, dans l'organisation interne des maisons de Justice, la création d'une direction générale spécifique des maisons de Justice au sein du Service public fédéral Justice et la réforme des processus d'enquête, de guidance, de médiation pénale, et d'exécution de la peine de travail liés aux missions pénales des maisons de Justice.


Ze zullen het ons mogelijk maken verbeteringen aan te brengen op het gebied van het personeelsbeheer, de interne organisatie van de Justitiehuizen, de oprichting van een specifiek Directoraat-generaal voor de Justitiehuizen binnen de federale overheidsdienst en de hervorming van de processen inzake onderzoek, begeleiding, strafrechtelijke bemiddeling en uitvoering van de werkstraf die verbonden zijn aan de strafrechtelijke opdrachten van de Justitiehuizen.

Ceux-ci vont permettre des améliorations dans le domaine de la gestion du personnel, dans l'organisation interne des maisons de Justice, la création d'une direction générale spécifique des maisons de Justice au sein du Service public fédéral Justice et la réforme des processus d'enquête, de guidance, de médiation pénale, et d'exécution de la peine de travail liés aux missions pénales des maisons de Justice.


Gelet op de noodzaak om deze verbeteringen binnen de kortst mogelijke termijn te bewerkstelligen, gezien de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Vu la nécessité de réaliser les améliorations projetées dans les plus brefs délais, étant donné les problèmes croissants de mobilité en Région de Bruxelles-Capitale;


Gelet op de noodzaak om deze verbeteringen binnen de kortst mogelijke termijn te bewerkstelligen, gezien de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Vu la nécessité de réaliser ces améliorations dans les plus brefs délais, étant donné les problèmes croissants de mobilité en Région de Bruxelles-Capitale;


Voor zandspiering in de Noordzee zal de Commissie opnieuw voorstellen de binnen het jaar te houden beoordelings- en herzieningsprocedure die voor 2006 is goedgekeurd (bijlage IId bij Verordening (EG) nr. 51/2006), te herhalen, behoudens mogelijke verbeteringen na overleg.

En ce qui concerne le lançon de la mer du Nord , la Commission proposera de répéter la procédure d’examen et d’évaluation annuelle adoptée pour 2006 [annexe II d du règlement (CE) n° 51/2006], des améliorations restant possibles après consultation.


8. Wanneer vastgesteld wordt dat de lidstaat aan de eisen voldoet, maar de aanbevelingen aanwijzingen voor verdere verbeteringen bevatten, overeenkomstig artikel 14, lid 3, onder b), bezorgt de geëvalueerde lidstaat de Commissie binnen zes maanden na de aanneming van de aanbevelingen zijn voorstellen voor een mogelijke opvolging van de aanbevelingen.

8. Lorsque l’État membre a été jugé conforme mais que les recommandations comportent des indications concernant d’éventuelles nouvelles améliorations, conformément à l’article 14, paragraphe 3, point b), l’État membre évalué soumet à la Commission, dans un délai de six mois à compter de l’adoption des recommandations, son appréciation quant à une éventuelle mise en œuvre de ces indications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke verbeteringen binnen' ->

Date index: 2022-12-06
w