Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk de europese unie tegen het russische optreden krachtig stelling " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, is hij bereid in EU-verband een initiatief te nemen om ervoor te zorgen dat zo mogelijk de Europese Unie tegen het Russische optreden krachtig stelling neemt ?

Dans l'affirmative, est-il prêt à prendre une initiative pour faire en sorte que l'Union européenne adopte si possible une position ferme à l'encontre de l'intervention des autorités russes ?


Tegen deze slechte, ondemocratische opmaat naar de Oekraïense parlementsverkiezingen van 2012 dient de Europese Unie – en dat kunt u – krachtig stelling te nemen. Handhaven van de eigen politieke waarden tegenover autoritaire tendensen in Oekraïne.

L’Union européenne - et vous pouvez le faire - doit adopter une attitude ferme face à ce prélude inquiétant et antidémocratique aux élections parlementaires ukrainiennes de 2012, et maintenir nos propres valeurs politiques face aux tendances autoritaires en Ukraine.


« vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshande ...[+++]

« demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et alimentent l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel á. coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes ».


16. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshande ...[+++]

16. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et alimentent l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes;


« 12. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshande ...[+++]

« 12. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et aliment l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes; ».


« 12. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshande ...[+++]

« 12. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et aliment l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes; ».


7. merkt op dat corruptie kennelijk wijdverbreid is in Kroatië en nog steeds een ernstig algemeen probleem is; is ingenomen met het streven van de Kroatische regering om krachtig stelling te nemen tegen alle vormen van corruptie; onderstreept dat de regering speciale aandacht heeft besteed aan het wettelijke en institutionele kader van de corruptiebestrijding, waaronder onderzoek, vervolging, onderlinge samen ...[+++]

7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans lesquelles sont impliqués un ancien premier ministre, deux anciens ministres, de hauts fonctionnaires ...[+++]


7. merkt op dat corruptie kennelijk wijdverbreid is in Kroatië en nog steeds een ernstig algemeen probleem is; is ingenomen met het streven van de Kroatische regering om krachtig stelling te nemen tegen alle vormen van corruptie; onderstreept dat de regering speciale aandacht heeft besteed aan het wettelijke en institutionele kader van de corruptiebestrijding, waaronder onderzoek, vervolging, onderlinge samen ...[+++]

7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans lesquelles sont impliqués un ancien premier ministre, deux anciens ministres, de hauts fonctionnaires ...[+++]


7. merkt op dat corruptie kennelijk wijdverbreid is in Kroatië en nog steeds een ernstig algemeen probleem is; is ingenomen met het streven van de Kroatische regering om krachtig stelling te nemen tegen alle vormen van corruptie; onderstreept dat de regering speciale aandacht heeft besteed aan het wettelijke en institutionele kader van de corruptiebestrijding, waaronder onderzoek, vervolging, onderlinge samen ...[+++]

7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans lesquelles sont impliqués un ancien premier ministre, deux anciens ministres, de hauts fonctionnaires ...[+++]


28. verzoekt de Raad, met dien verstande dat de Europese Unie op bovengenoemde wijze krachtig stelling neemt tegen racisme en vreemdelingenhaat, om o.a. overeenkomstig de artikelen 11 en 49 van het EU-Verdrag en artikel 177 van het EG-Verdrag, zowel zijn ontwikkelingsbeleid -vooral in het kader van de ACS-landen - als zijn handelsbeleid, buitenlandse politiek en de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten te voeren met het vaste verlangen alle vormen van racisme te bestrijden;

28. invite le Conseil, étant entendu que l'Union européenne lutte résolument, de la manière précédemment énoncée, contre le racisme et la xénophobie, à conduire avec la ferme volonté de lutter contre toutes formes de racisme, conformément aux articles 11 et 49 du TUE et 177 du TCE, sa politique de développement, en particulier dans le cadre des pays ACP, sa politique commerciale et sa politique étrangère ainsi que les négociations avec les pays candidats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk de europese unie tegen het russische optreden krachtig stelling' ->

Date index: 2022-11-23
w