Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we onmiskenbaar heel behoedzaam en verstandig » (Néerlandais → Français) :

Hier moeten we onmiskenbaar heel behoedzaam en verstandig mee opereren, en bovenal luisteren naar ondernemingen.

Nous devons évidemment faire preuve de prudence et de sensibilité en la matière, et être à l’écoute des entreprises.


Wij moeten heel behoedzaam te werk gaan met president Loekasjenko, maar een nieuwe koers is hier zeker welkom.

Nous procédons avec la plus grande prudence avec le président Lukashenko, mais un changement de cap est bienvenu à cet égard.


Het campagneteam heeft met zijn Smaakmakersbussen inmiddels 173 scholen over heel Europa bezocht met spelletjes en quizzen die de kinderen moeten overtuigen van de noodzaak verstandig te eten.

La caravane de «l'équipe-saveurs» a fait halte dans 173 écoles de l'Union européenne et s'est invitée dans les cours de récréation, proposant aux enfants jeux et animations pour leur expliquer la nécessité de faire les bons choix alimentaires.


Daarom moeten wij heel behoedzaam, maar ook heel stellig het vredesproces daar steunen door ondubbelzinnig degenen te veroordelen die in hun machtspositie geweld hebben uitgeoefend, maar ook degenen die het woord ‘vrijheid’ hebben misbruikt als rechtvaardiging om hetzelfde te doen.

C’est pour cette raison que nous devons être très prudents, mais aussi soutenir très fermement le processus de paix en condamnant sans ambiguïté ceux qui, lorsqu’ils étaient au pouvoir, ont eu recours à la violence, ainsi que ceux qui ont abusé du mot «liberté» pour justifier l’exercice de la violence.


De Europese Unie moet de taken die op dit moment uitgevoerd moeten worden in Irak, krachtig ondersteunen: een grondwet die voorziet in een behoedzaam en verstandig evenwicht waar het gaat om de factoren nationalisme en religie; het houden van nieuwe verkiezingen; de vorming van een nieuwe regering; en het proces tegen Saddam Hussein.

L’Union européenne doit apporter un soutien déterminant aux tâches exigées en Irak pour le moment: une Constitution qui devra créer un équilibre prudent et raisonnable au vu des facteurs nationalistes et religieux, la tenue de nouvelles élections, la mise en place d’un nouveau gouvernement et le procès de Saddam Hussein.


Het gaat erom dat de Verenigde Naties in Irak in actie komen en echt een grotere rol krijgen. Hierbij moeten we heel behoedzaam te werk gaan, want het moeten dan ook echt de Verenigde Naties zijn.

Si nous voulons vraiment que les Nations unies s’impliquent maintenant davantage en Iraq, nous devrons faire très attention, car il devra alors s’agir des Nations unies au sens véritable, et non de Nations unies agissant en quelque sorte comme une extension des forces d’occupation dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we onmiskenbaar heel behoedzaam en verstandig' ->

Date index: 2022-12-14
w