Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we allemaal nauw samenwerken " (Nederlands → Frans) :

De regering besliste een tijd terug om de wettelijke pensioenleeftijd op te trekken tot 67 jaar. Het mantra is "dat we allemaal langer moeten werken".

Il y a quelque temps, le gouvernement a décidé de porter l'âge légal de la retraite à 67 ans sur la base du principe selon lequel "tout le monde doit travailler plus longtemps".


We willen ook nauw samenwerken met het directoraat-generaal van de Penitentiaire Inrichtingen, met het Vlaams Platform Radicalisering en met de diensten en personen, zoals de imams, die toegang hebben tot deze groep".

On peut encore lire dans le rapport qu'on entend également collaborer étroitement avec la direction générale des établissements pénitentiaires, la Plateforme flamande contre la radicalisation et les services et personnes, telles que les imams, qui ont accès à ce groupe.


Daarvoor moeten we allemaal nauw samenwerken tijdens de uitvoering van deze hersteltaak en nauw met elkaar in contact blijven, en dus ook met dit Parlement.

Pour y parvenir, nous devons tous travailler en étroite collaboration et rester en contact tout au long de la relance, y compris, évidemment, avec ce Parlement.


We stellen vast dat er op de lijst van landen waar mishandelingen werden vastgesteld ook landen staan waarmee we nauw samenwerken, zoals de DRC en Mali. 1. Welke precieze acties zal België ondernemen om concreet vorm te geven aan de doelstellingen van resolutie nr. 2225 en de bijbehorende aanbevelingen van de secretaris-generaal?

Dans la liste des parties où des sévices ont étés constatés, nous pouvons voir que se situent encore des pays avec lesquels nous entretenons une étroite collaboration. Des pays tels que la RD Congo, le Mali. 1. Quelles actions précises la Belgique compte-t-elle mettre en oeuvre afin de traduire concrètement les objectifs de la résolution 2225 et les recommandations du Secrétaire général qui y sont liées?


Hoe staat het met de coördinatie met Nederland, waarmee we nauw samenwerken op maritiem vlak?

Qu'en est-il de la coordination de cet achat avec les Pays-Bas, avec qui nous avons un partenariat très fort dans le domaine maritime?


(39) Om sectoroverschrijdende consistentie in de activiteiten van de Europese toezichthoudende autoriteiten te verzekeren, moeten deze autoriteiten nauw samenwerken via de Europese Toezichthoudende Autoriteit (Gemengd Comité) en in voorkomend geval gemeenschappelijke standpunten bereiken.

(39) Pour assurer la cohérence transsectorielle de leurs activités, les autorités européennes de surveillance devraient se coordonner étroitement par l’intermédiaire de l'Autorité européenne de surveillance (comité mixte) (ci-après "le comité mixte") et élaborer des positions communes chaque fois que c’est possible.


(39) Om sectoroverschrijdende consistentie in de activiteiten van de Europese toezichthoudende autoriteiten te verzekeren, moeten deze autoriteiten nauw samenwerken in het Gemengd Comité en in voorkomend geval gemeenschappelijke standpunten bereiken.

(39) Pour assurer la cohérence transsectorielle de leurs activités, les autorités européennes de surveillance devraient se coordonner étroitement par l'intermédiaire du comité mixte et élaborer des positions communes chaque fois que c'est possible.


(39) Om sectoroverschrijdende consistentie in de activiteiten van de Europese toezichthoudende autoriteiten te verzekeren, moeten deze autoriteiten nauw samenwerken in een Gemengd Comité van Europese toezichthoudende autoriteiten, en in voorkomend geval gemeenschappelijke standpunten bereiken.

(39) Pour assurer la cohérence transsectorielle de leurs activités, les autorités européennes de surveillance devraient se coordonner étroitement au sein d’un comité mixte des autorités européennes de surveillance et élaborer des positions communes chaque fois que c’est possible.


Niet enkel de eigen medewerkers zijn betrokken maar ook de partners met wie we samenwerken op het terrein. We denken aan OCMW's, ziekenfondsen, steden en gemeentes, etc. Om hen duidelijk te kunnen uitleggen wat die aanpassingen allemaal betekenen, lanceerden we een opdracht voor het realiseren van een video.

Participent au projet les collaborateurs du SPF, mais aussi les partenaires avec lesquels nous collaborons sur le terrain, comme les CPAS, les mutualités, les villes et communes, etc.


De instellingen, het voorzitterschap en de lidstaten moeten allemaal nauw samenwerken.

Institutions, Présidence, États membres: nous devons travailler main dans la main.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we allemaal nauw samenwerken' ->

Date index: 2022-08-10
w