Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten voor elke burger gelijk » (Néerlandais → Français) :

Ook de kosten moeten voor elke burger gelijk zijn, ook al is de commissie zich ervan bewust dat de diversiteit van ons land het onmogelijk maakt om een identieke kostprijs te realiseren, gelet op het bestaan van specifieke risico's.

Il faut aussi que le coût soit le même pour tous les citoyens, même si la commission est consciente que la diversité de notre pays est telle que la fixation d'un coût identique est impossible, vu l'existence de risques spécifiques.


Ook de kosten moeten voor elke burger gelijk zijn, ook al is de commissie zich ervan bewust dat de diversiteit van ons land het onmogelijk maakt om een identieke kostprijs te realiseren, gelet op het bestaan van specifieke risico's.

Il faut aussi que le coût soit le même pour tous les citoyens, même si la commission est consciente que la diversité de notre pays est telle que la fixation d'un coût identique est impossible, vu l'existence de risques spécifiques.


Dit artikel beklemtoont en wijst erop hoe belangrijk het is dat elke burger gelijk wordt behandeld overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Cet article souligne et rappelle l'importance d'un traitement égal de chaque citoyen, conformément aux articles 10 et 11 de la Constitution.


De Europese Unie en haar lidstaten steunen verschillende internationale initiatieven om een oplossing te vinden voor de oorlog in Syrië. Dat is de enige mogelijkheid om op termijn de hele bevolking, de minderheden inbegrepen, te beschermen. In Irak zal, na de verdwijning van Daesh, een langdurige bescherming moeten worden verzekerd door het uitvoeren van het inclusiviteitsbeginsel: Irak moet een staat worden waar ...[+++]

L'UE et ses États membres soutiennent enfin diverses initiatives internationales destinées à trouver une solution à la guerre en Syrie, qui est le seul moyen d'assurer, à terme, la protection de l'ensemble de la population, y compris les minorités.


Het bedrag van elk van de twee voorschotten die tijdens een kwartaal moeten worden betaald, is gelijk aan een derde van het bedrag van de belasting dat voorkomt in rooster 71 van de aangifte met betrekking tot de handelingen van het vorige kwartaal.

Le montant de chacun des deux acomptes dus au cours d'un trimestre équivaut à un tiers du montant de la taxe reprise à la grille 71 de la déclaration, relative aux activités du trimestre précédent.


De eis van gelijke waardering van het belang van elk burger bij het behoud van natuurwaarden, leidt tot de conclusie dat een schending van dit morele belang slechts op symbolische wijze kan worden vergoed.

L'exigence d'une valorisation identique de l'intérêt de chaque citoyen au maintien de valeurs naturelles conduit à conclure qu'une violation de cet intérêt moral ne peut être indemnisée que symboliquement.


In Frankrijk heeft de staatssecretaris voor personen met een handicap onlangs een nieuw vademecum uitgevaardigd met criteria waaraan de websites van de Franse overheid moeten voldoen, zodat elke burger, ongeacht zijn handicap, toegang heeft tot de door de administratie aangereikte informatie en formaliteiten.

En France, la secrétaire d'État chargée des personnes handicapées a récemment introduit un nouveau référentiel qui décrit les critères que les sites internet de l'administration française doivent respecter pour permettre à toute personne, quel que soit son handicap, d'accéder aux informations et aux démarches qu'ils proposent.


Als elke burger recht heeft op een gelijke bescherming inzake civiele veiligheid dan dienen ook alle gemeenten een gelijke inspanning te leveren.

Si chaque citoyen a droit à une protection égale en matière de sécurité civile, toutes les communes doivent faire un effort identique.


Een tweede principe waarmee de commissie heeft ingestemd, is dat elke burger recht heeft op eenzelfde basisbescherming voor een gelijkwaardige bijdrage, met andere woorden dat gelijke dienstverlening gelijke lasten met zich moet brengen.

Un deuxième principe qui a reçu l'accord de la commission, est que chaque citoyen a droit à une même protection de base pour une contribution identique, en d'autres termes que des services équivalents doivent entraîner des charges équivalentes.


2. Vindt u niet dat er met het oog op de gelijke behandeling van de burgers één bedrag zou moeten worden gehanteerd voor de gemeentetaks, zodat de burgers dezelfde prijs betalen voor hun paspoort, ongeacht in welke gemeente ze wonen?

2. Ne pensez-vous pas qu'il faudrait uniformiser le montant de la taxe communale afin de garantir l'égalité des citoyens et ainsi leur appliquer un prix identique pour l'obtention de leur passeport quelle que soit leur commune de résidence?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten voor elke burger gelijk' ->

Date index: 2024-07-23
w