Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uitsluitend humane methoden » (Néerlandais → Français) :

Hoewel beheersing noodzakelijk is gebleken (met toereikend wetenschappelijk bewijsmateriaal om dat te onderbouwen), moeten uitsluitend humane methoden worden gebruikt en moeten de lidstaten verplicht worden om belanghebbenden, zoals dierenwelzijnsorganisaties, in het besluitvormingsproces te betrekken.

Quand il est prouvé que des mesures de lutte sont nécessaires (par des données scientifiques suffisantes), seules des méthodes humaines doivent être utilisées et les États membres doivent être tenus d'impliquer les parties prenantes, telles que les organisations de défense du bien-être des animaux, dans la prise de décision.


De oorsprongsregels voor de omschrijving van het begrip „producten van oorsprong” alsook de desbetreffende procedures en methoden van administratieve samenwerking, zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek , moeten van toepassing zijn o ...[+++]

Les règles d’origine, en ce qui concerne la définition du concept de produits originaires, ainsi que les procédures et méthodes de coopération administratives qui y sont liées, fixées par le règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire , devraient s’appliquer aux préférences tarifaires prévues par le présent règlement afin de garantir que le bénéfice du schéma est accordé uniquement aux pays qui sont les destinataires de ses effets.


Wegens de verplichting tot nakoming van internationale overeenkomsten moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om de technische procedures voor de berekeningsmethoden van de drempels te wijzigen alsmede om de drempels zelf regelmatig te herzien; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwik ...[+++]

Eu égard à la nécessité de se conformer aux accords internationaux, la Commission devrait être habilitée à modifier les modalités techniques des méthodes de calcul des seuils et à réviser périodiquement les seuils eux-mêmes; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l’objet de modifications réglementaires au niveau de l’Union, il est nécessaire d’intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et les caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l’évolution des technologies; il est également nécessaire d’habiliter la ...[+++]


(a) Als er dieren in het wild moeten worden gevangen, mag dit uitsluitend geschieden door middel van humane methoden en door personen die bevoegd zijn deze te gebruiken.

(a) Lorsqu'il est nécessaire de capturer les animaux dans la nature, il convient de recourir exclusivement à des méthodes de capture sans cruauté et à des personnes compétentes pour les appliquer.


(a) Als er dieren in het wild moeten worden gevangen, mag dit uitsluitend geschieden door middel van humane methoden en door personen die bevoegd zijn deze te gebruiken.

(a) Lorsqu'il est nécessaire de capturer les animaux dans la nature, il convient de recourir exclusivement à des méthodes de capture sans cruauté et à des personnes compétentes pour les appliquer.


Als er dieren moeten worden gevangen, dient dit uitsluitend te geschieden door middel van humane methoden en door personen die bevoegd zijn deze te gebruiken.

Lorsqu'il est nécessaire de capturer les animaux dans la nature, il convient de recourir exclusivement à des méthodes de capture sans cruauté et à des personnes compétentes pour les appliquer.


De oorsprongsregels voor de omschrijving van het begrip „producten van oorsprong” alsook de desbetreffende procedures en methoden van administratieve samenwerking, zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (3), moeten van toepassing zijn ...[+++]

Les règles d’origine, en ce qui concerne la définition du concept de produits originaires, ainsi que les procédures et méthodes de coopération administratives qui y sont liées, fixées par le règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (3), devraient s’appliquer aux préférences tarifaires prévues par le présent règlement afin de garantir que le bénéfice du schéma est accordé uniquement aux pays qui sont les destinataires de ses effets.


36. wijst erop dat deze methoden door het Parlement diepgaand bestudeerd en uitvoerig behandeld moeten worden en dat zij een regeling in de vorm van een interinstitutioneel akkoord noodzakelijk maken. Indien de Commissie ervan uitgaat dat van coregulering geen gebruik dient te worden gemaakt in situaties "waarin regels op uniforme wijze moeten worden toegepast in elke lidstaat” , dan is het toepassingsgebied ervan waarschijnlijk niet erg groot. Het mag er in ieder geval niet toe leiden dat milieudoelstellingen voor het bedrijfsleven w ...[+++]

36. souligne que ces méthodes requièrent un examen et un traitement approfondi au Parlement et une réglementation sous la forme d'un accord interinstitutionnel ; si la Commission part du principe qu'il ne faut pas recourir à la corégulation, "si des dispositions doivent être appliquées de manière uniforme dans tous les États membres” , son domaine d'application ne devrait pas être très étendu; on ne doit pas aboutir à la fixation, pour l'industrie, d'objectifs favorables à la protection de l'environnement, "en marge du Parlement” et ...[+++]


35. wijst erop dat deze methoden door het Parlement diepgaand bestudeerd en uitvoerig behandeld moeten worden en dat zij een regeling in de vorm van een interinstitutioneel akkoord noodzakelijk maken. Indien de Commissie ervan uitgaat dat van coregulering geen gebruik dient te worden gemaakt in situaties "waarin regels op uniforme wijze moeten worden toegepast in elke lidstaat" , dan is het toepassingsgebied ervan waarschijnlijk niet erg groot. Het mag er in ieder geval niet toe leiden dat milieudoelstellingen voor het bedrijfsleven w ...[+++]

35. souligne que ces méthodes requièrent un examen et un traitement approfondi au Parlement et une réglementation sous la forme d'un accord interinstitutionnel. Si la Commission part du principe qu'il ne faut pas recourir à la corégulation, "si des dispositions doivent être appliquées de manière uniforme dans tous les États membres", son domaine d'application ne devrait pas être très étendu. On ne doit pas aboutir à la fixation, pour l'industrie, d'objectifs favorables à la protection de l'environnement, "en marge du Parlement" et uni ...[+++]


Overwegende dat derhalve het gebruik van de wildklem in de Gemeenschap dient te worden verboden en dat er maatregelen moeten worden genomen op grond waarvan de invoer van bepaalde bontsoorten kan worden verboden indien deze afkomstig zijn uit een land waar nog gebruik wordt gemaakt van de wildklem of waar de methoden voor de vangst door middel van vallen niet voldoen aan de internationaal overeengekomen normen voor humane vangst,

considérant que l'utilisation de pièges à mâchoires dans la Communauté devrait, en conséquence, être interdite et qu'il y a lieu d'adopter des mesures permettant d'interdire l'importation de fourrures de certaines espèces lorsqu'elles sont originaires d'un pays où les pièges à mâchoires sont toujours utilisés ou dans lesquels les méthodes de capture ne sont pas conformes aux normes en matière de piégeage sans cruauté, convenues au niveau international,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uitsluitend humane methoden' ->

Date index: 2024-09-12
w