Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uiteraard weten hoe groot » (Néerlandais → Français) :

We moeten uiteraard weten hoe groot het probleem precies is.

On doit, évidemment, connaître l'ampleur du problème.


Het is dus belangrijk voor de overheden van bestuurlijke politie om te weten hoe zij te werk gaan (gebruiken ze geweld ? hoe staan ze tegenover de overheid ?,...) teneinde een gepast antwoord te bieden ([moet] er worden gezorgd voor Spaanse ruiters ? hoeveel pelotons moeten worden ingezet...).

Il est donc important pour les autorités de police administrative de connaître leurs méthodes d'actions (ont-ils recours à la violence ? Quelle est leur attitude vis-à-vis de l'autorité ?,...) afin d'apporter une réponse adéquate (nécessite de prévoir des chevaux de frise, nombre de pelotons à mobiliser, ...).


En uiteraard moeten de vragen hoe dan ook worden beantwoord, in het belang van de FWI zelf.

Et il va de soi que dans l'intérêt des ESF eux-mêmes, les questions doivent de toute façon obtenir une réponse.


Bijna twee derde (64 procent) van de respondenten is zich ervan bewust dat antibioticaresistentie een probleem kan zijn, zonder evenwel te begrijpen waarom of te weten hoe ze moeten handelen om dat probleem op te lossen.

Près de deux tiers (64%) des répondants ont déclaré savoir que la résistance aux antibiotiques peut représenter un problème mais n'en comprennent pas les raisons et ne savent pas quel comportement adopter pour le résoudre.


4. Moeten deze sectoren aan u laten weten hoe zij deze problemen of verbeterpunten gaan aanpakken?

4. Les secteurs en question sont-ils tenus de vous faire savoir comment-ils comptent aborder ces problèmes ou ces points à améliorer?


Deze cijfers moeten uiteraard met de nodige omzichtigheid benaderd worden, aangezien het moeilijk of onmogelijk is om officiële bevestiging te ontvangen van een overlijden in Syrië of Irak. 3. Er zijn voor zover wij weten ongeveer 128 personen teruggekeerd die vermoedelijk actief zijn geweest bij een jihadistische groepering in Syrië of in Irak. Een deel van hen wordt gerechtelijk vervolgd, een aantal ervan is al veroordeeld.

Ces chiffres doivent bien entendu être pris avec précaution, étant donné qu'il est difficile, voire impossible, d'obtenir la confirmation officielle d'un décès en Syrie ou en Irak. 3. À notre connaissance, environ 128 retours ont été enregistrés de personnes dont on présume qu'elles ont été actives auprès d'un groupement djihadiste en Syrie ou en Irak.


De burgers moeten ook weten hoe zij deze registers kunnen raadplegen en hoe zij de informatie erin op een nuttige manier kunnen gebruiken om erachter te komen op welke manier wij beslissingen nemen.

Les citoyens ont aussi besoin d’une manière de pouvoir consulter ces registres pour pouvoir en faire un bon usage dans leur appréhension de la manière dont nous décidons.


Turkije zou moeten weten hoe groot het Turkse dossier is voor een land met zijn bevolkingsgrootte.

La Turquie doit savoir à quel point le dossier turc est volumineux pour un pays de sa taille et à la population aussi nombreuse.


Uiteraard moeten we ook statistieken opstellen en bekijken hoe de cijfers zich ontwikkelen, want als we echt middelen willen inzetten, als we ons echt willen engageren en het benodigde geld willen uittrekken voor de uitvoering van die noodzakelijke programma’s, moeten we weten hoe die cijfers zich ontwikkelen, zodat we onszelf kunnen corrigeren en zo effectief mogelijk kunnen optreden.

Par ailleurs, il est évident que nous devons également établir des statistiques et observer leur évolution, car, si nous nous apprêtons à fournir de véritables ressources, si nous nous engageons réellement et pourvoyons les fonds nécessaires à la mise en œuvre de ces programmes essentiels, nous devons être capables de suivre leur évolution afin de pouvoir apporter des corrections en temps utile et agir de manière aussi efficace que possible.


In het belang van de transparantie en de voorlichting van de leden moeten wij weten hoe groot het legionellaprobleem is.

Dans l'intérêt de la transparence et de l'information des députés, nous devons connaître l'étendue du problème de légionellose.




D'autres ont cherché : moeten uiteraard weten hoe groot     hoeveel pelotons moeten     weten     uiteraard moeten     uiteraard     ze moeten     moeten     laten weten     cijfers moeten     cijfers moeten uiteraard     zover wij weten     burgers moeten     moeten ook weten     turkije zou moeten     zou moeten weten     weten hoe groot     moeten we weten     leden moeten     moeten wij weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uiteraard weten hoe groot' ->

Date index: 2023-05-09
w