Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten steekproefsgewijs controles " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten de vrijheid behouden om te bepalen hoe en door wie deze controles in de praktijk worden uitgevoerd; daarbij moeten zij tevens de vrijheid behouden te besluiten of het toezicht inhoudt dat de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten die onder deze richtlijn vallen steekproefsgewijs achteraf, dan wel systematisch vooraf zullen worden gecontroleerd.

Les États membres devraient avoir la faculté de décider qui serait chargé de ce suivi en pratique et selon quelles modalités; ce faisant, ils devraient également rester libres de décider si ce suivi devrait être fondé sur un contrôle ex post par échantillonnage ou sur un contrôle ex ante systématique des procédures de passation de marchés publics visées par la présente directive.


De lidstaten moeten de vrijheid behouden om te bepalen hoe en door wie deze controles in de praktijk worden uitgevoerd; daarbij moeten zij tevens de vrijheid behouden te besluiten of het toezicht inhoudt dat de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten die onder deze richtlijn vallen steekproefsgewijs achteraf, dan wel systematisch vooraf zullen worden gecontroleerd.

Les États membres devraient avoir la faculté de décider qui serait chargé de ce suivi en pratique et selon quelles modalités; ce faisant, ils devraient également rester libres de décider si ce suivi devrait être fondé sur un contrôle ex post par échantillonnage ou sur un contrôle ex ante systématique des procédures de passation de marchés publics visées par la présente directive.


De lidstaten moeten de vrijheid behouden om te bepalen hoe en door wie deze controles in de praktijk worden uitgevoerd; daarbij moeten zij tevens de vrijheid behouden om te besluiten of het toezicht inhoudt dat de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten die onder deze richtlijn vallen steekproefsgewijs achteraf, dan wel systematisch vooraf zullen worden gecontroleerd.

Les États membres devraient avoir la faculté de décider qui serait chargé de ce suivi en pratique et selon quelles modalités; ce faisant, ils devraient également rester libres de décider si ce suivi devrait être fondé sur un contrôle ex post par échantillonnage ou sur un contrôle ex ante systématique des procédures de passation de marchés publics visées par la présente directive.


Omdat het ongeval nog niet onder controle is, moeten in deze fase de vereiste tests voor de uitvoer worden toegepast op levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit de getroffen prefecturen en uit een bufferzone, en moeten steekproefsgewijs tests worden uitgevoerd op ingevoerde levensmiddelen en diervoeders die van oorsprong zijn van het gehele grondgebied van Japan.

Cet accident n'étant pas encore maîtrisé, il convient à ce stade que les contrôles obligatoires préalables à l'exportation s'appliquent aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux originaires des préfectures touchées et de la zone tampon, et que des tests aléatoires sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux originaires de l'ensemble du territoire japonais soient réalisés lors de l'importation.


Er moeten steekproefsgewijs controles plaatsvinden om na te gaan of voldaan wordt aan de communautaire wetgeving inzake parasieten.

Des tests aléatoires doivent être effectués afin de vérifier le respect de la législation communautaire en ce qui concerne les parasites.


Er moeten steekproefsgewijs controles plaatsvinden om na te gaan of voldaan wordt aan de communautaire wetgeving inzake parasieten.

Des tests aléatoires doivent être effectués afin de vérifier le respect de la législation communautaire en ce qui concerne les parasites.


Als vermeld in het protocol moeten de instanties bij overbrenging bij verzending of bij aankomst bij de ontvanger ten minste steekproefsgewijs controles verrichten teneinde te verzekeren dat de informatie correspondeert met de feitelijke zending.

Conformément au protocole, les transferts doivent faire l’objet d’un contrôle physique, au moins aléatoire, effectué par les autorités au moment de l’expédition et de la livraison au destinataire afin de vérifier la correspondance des informations communiquées avec le contenu de l'expédition.


De vereiste controles zouden steekproefsgewijs moeten plaatsvinden en niet, zoals wordt voorgesteld, als een alomvattende controle voorafgaand aan het in de handel brengen, aangezien dit op de markt tot leveringsproblemen zou leiden.

Les contrôles requis devront être effectués par sondage et ne pas constituer nécessairement des contrôles approfondis avant la commercialisation, comme cela est proposé, dans la mesure où l'approvisionnement du marché pourrait s'en trouver entravé.


In dit artikel wordt niet het recht uitgesloten om de goederen steekproefsgewijs te controleren, maar wordt beklemtoond dat deze controles in aantal zeer beperkt moeten blijven.

Cet article n'exclut pas le droit d'effectuer des contrôles des marchandises par sondage , mais il fait ressortir que ces contrôles doivent demeurer très limités en nombre .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten steekproefsgewijs controles' ->

Date index: 2021-07-01
w