Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten hier wel vermelden » (Néerlandais → Français) :

We moeten hier wel vermelden dat het telkens gaat om manuele vattingen.

Nous devons bien mentionner qu'il s'agit à chaque fois de saisies manuelles.


Zij moeten hier wel een advies over geven en het is inderdaad zo dat de transferprijs in bepaalde gevallen een vrij opaak gegeven is.

Ils doivent certes donner leur avis et il est vrai que dans certains cas, les prix de transfert sont mentionnés de façon relativement opaque.


Om praktische redenen moeten hier wel drempels worden ingebouwd (bijvoorbeeld, het verzamelen van 200 000 handtekeningen), zodat de burgers niet om de haverklap naar het stemhokje worden gestuurd.

Pour des raisons pratiques, il convient d'introduire ici des seuils (par exemple, la réunion de 200 000 signatures), de manière à ne pas envoyer les citoyens aux urnes à tout propos.


Zij moeten hier wel een advies over geven en het is inderdaad zo dat de transferprijs in bepaalde gevallen een vrij opaak gegeven is.

Ils doivent certes donner leur avis et il est vrai que dans certains cas, les prix de transfert sont mentionnés de façon relativement opaque.


De betrokken patiënten moeten hier wel worden geïnformeerd en kunnen ook hun verzet laten blijken maar hoeven geen voorafgaande, expliciete toestemming te geven.

Les patients concernés doivent être informés et peuvent également manifester leur opposition, mais ils ne doivent pas donner de consentement préalable explicite.


De spelregels moeten wel worden gerespecteerd en het lid is ervan overtuigd dat dit hier wel degelijk het geval is, ook al is het niet op de manier die de N-VA wenst.

Les règles du jeu doivent certes être respectées et le membre est convaincu que c'est bien le cas ici, même si ce n'est pas de la manière souhaitée par la N-VA.


Maar wij moeten hier wel de middelen voor krijgen: de nationale regeringen, regio's, steden en andere overheden moeten contractueel vastleggen dat zij dezelfde doelstellingen nastreven.

Mais il faut nous en donner les moyens : les gouvernements nationaux, les régions, les villes et autres autorités publiques doivent s'engager contractuellement à poursuivre des objectifs partagés.


2. Zo ja, zou men niet het initiatief moeten nemen om deze verwantschapsbetrekking wél te vermelden, onder meer om naspeuringen door de politie te vergemakkelijken?

2. Si oui, ne faudrait-il pas prendre l'initiative d'établir ledit lien afin de faciliter, entre autres, la recherche de la police?


4. Om aanspraak te kunnen maken op de bepalingen in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst moeten de contractuele personeelsleden voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze moeten in België werken uitsluitend onder het rechtstreekse gezag, de rechtstreekse leiding en het rechtstreekse beheer van de militaire autoriteiten van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en; b) ze kunnen niet tijdelijk gedetacheerd zijn door een vestiging van een privéfirma, die in België dan wel in de Europese Unie gevestigd is, en ze mogen geen ...[+++]

4. Pour pouvoir bénéficier des dispositions de l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, le personnel contractuel devra remplir les conditions suivantes a) ils doivent travailler en Belgique exclusivement sous l'autorité, la direction et la gestion directes des autorités militaires des Forces des Etats-Unis et; b) ils ne peuvent être détachés temporairement d'un établissement d'une firme privée, établi en Belgique ou dans l'Union européenne, et ils ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle dans l'Union européenne et; c) ils ne peuvent disposer en Belgique du pouvoir d'agir pour le compte de leur entreprise d'origine et de conclure des contrats qui obligent l'entreprise dont ils sont détachés temporairement, dans la ...[+++]


Deze bezorgdheid heeft voornamelijk betrekking op het feit dat bedrijven die zich met elektronisch handel bezighouden, in elke lidstaat met rechtszaken kunnen worden geconfronteerd, dan wel zullen moeten vermelden dat hun producten of diensten niet zijn bestemd voor consumenten die in bepaalde lidstaten wonen.

Leurs préoccupations tiennent principalement au fait que les entreprises qui font du commerce électronique seront exposées à des litiges potentiels dans tous les États membres ou devront préciser que leurs produits ou services ne sont pas destinés aux consommateurs domiciliés dans certains États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hier wel vermelden' ->

Date index: 2024-01-09
w