Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten moeten hier » (Néerlandais → Français) :

De betrokken patiënten moeten hier wel worden geïnformeerd en kunnen ook hun verzet laten blijken maar hoeven geen voorafgaande, expliciete toestemming te geven.

Les patients concernés doivent être informés et peuvent également manifester leur opposition, mais ils ne doivent pas donner de consentement préalable explicite.


4.2.9. Er zal vanaf 1 juli 2016 geen voorafgaande machtiging meer moeten worden aangevraagd voor hoofdstuk IV geneesmiddelen die afgeleverd worden in ziekenhuismilieu voor ambulante of gehospitaliseerde patiënten, behoudens indien de vergoedingsvoorwaarden hier expliciet in voorzien.

4.2.9. Parallèlement à ces initiatives, à partir du 1 juillet 2016, aucune autorisation préalable ne devra plus être demandée pour les médicaments du chapitre IV qui sont délivrés en milieu hospitalier à des patients ambulatoires ou hospitalisés, excepté si les modalités de remboursement le prévoient explicitement.


Het gaat hier om een aparte afdeling voor patiënten die in de tweede fase van de behandeling niet meer in isolatie moeten verblijven doch wel nood hebben aan observatie.

Il s'agit d'un département séparé pour des patients qui sont dans la deuxième phase du traitement et ne doivent plus rester en isolation mais doivent cependant rester en observation.


Zoals hier gezegd is, dit zal voor vele patiënten goed werken, maar we moeten ook voor onze patiënten in onze eigen lidstaten zorgen.

Comme certains l’ont souligné, pour de nombreux patients, cette proposition sera bénéfique, mais nous devons aussi prendre soin de nos patients dans nos propres États membres.


Tot hier zijn we gevorderd maar we moeten verder gaan om de ongelijkheden weg te nemen die nog steeds bestaan in Europa en ik ben ervan overtuigd dat we er met zijn allen voor kunnen zorgen dat Europese patiënten en burgers gelijke rechten hebben.

Il nous faut aller plus loin, au-delà de cette avancée, pour permettre de gommer les disparités que nous connaissons encore en Europe et je sais que nous pouvons tous ensemble faire en sorte que le patient et les citoyens européens bénéficient d’un traitement égal.


De patiënten hebben hier dus geen mogelijkheid om te kiezen voor een goedkoper alternatief en moeten sinds 1 november een hoger remgeld betalen.

Les patients n'ont donc nullement la possibilité de choisir une alternative moins chère et, depuis le 1 novembre, ils doivent payer un ticket modérateur plus élevé.


3. is ervan overtuigd dat patiënten mondiger moeten worden gemaakt en dat in het kader hiervan informatiestrategieën moeten worden opgezet om de patiënten op adequate wijze te informeren over hun rechten en plichten, met inbegrip van hun recht op vrij verkeer ten behoeve van medische zorgverlening, waarbij de normen voor dergelijke zorg binnen de gehele EU gewaarborgd worden, alsook over de aansluiting op de nationale stelsels van gezondheidszorg, hetg ...[+++]

3. est convaincu que les patients doivent se prendre en charge et que, dans ce contexte, des stratégies s'imposent pour les informer de leurs droits et de leurs obligations, y compris le droit à la libre circulation pour se faire soigner, ce qui suppose de garantir la qualité des soins partout dans l'UE, de façon à ce qu'ils deviennent des sujets actifs plutôt que d'être simplement l'objet de soins de santé et qu'ils acquièrent la maturité personnelle grâce à laquelle des groupes de population peuvent se doter d'une capacité de réacti ...[+++]


Zolang ik hier bij betrokken ben, zal dat ook niet gebeuren. We moeten de patiënten alleen maar objectieve, volledige en neutrale informatie ter beschikking stellen, en wel op een manier waardoor de patiënten niet in de war raken, en ze allemaal dezelfde toegang hebben.

Celle-ci ne passera pas si je peux l’empêcher. Le seul et unique objectif doit être de fournir aux patients une information objective, neutre et exhaustive d’une manière qui évite de les perturber et qui leur garantisse à tous un accès équitable à cette information neutre et objective.


Er is hier al eerder gesignaleerd dat het huidige programma helaas tekort is geschoten. De bestaande verschillen in behandeling moeten op doeltreffende wijze bestreden worden en alle belemmeringen en obstakels die een gelijke toegang tot goederen en diensten in de weg staan, moeten worden weggewerkt. Ten slotte moet er ook meer aandacht worden besteed aan het probleem van de werkgelegenheid en het respect voor de waardigheid van deze patiënten.

Nous avons également besoin de mesures efficaces pour lutter contre la discrimination dans le domaine des soins de santé et il est nécessaire d’éliminer toutes les barrières et tous les obstacles qui entravent l’égalité d’accès aux biens et services et d’accorder une attention accrue à l’emploi et au respect de la dignité personnelle.


Misschien is het moeilijk haalbaar om bijsluiters te maken die ook aan patiënten in een ziekenhuis kunnen worden bezorgd, maar ook hier moeten patiënten en/of de mensen die hen begeleiden de juiste informatie kunnen krijgen.

Peut-être est-il difficile de concevoir des notices pouvant être également remises aux patients hospitalisés, mais les patients et, ou les personnes qui les accompagnent doivent pouvoir recevoir des informations correctes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten hier' ->

Date index: 2022-01-13
w