Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten bespreken misschien » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat dit ook iets is wat we zouden moeten verwelkomen en juist dit jaar zouden moeten bespreken, misschien met de voormalige president Khatami of met andere invloedrijke personen uit godsdienstige en traditionele Iraanse kringen.

Selon moi, c'est quelque chose dont nous devons nous réjouir et débattre au cours de cette année, peut-être avec l'ancien président Khatami ou d'autres membres de l'influence et de la tradition religieuse iranienne.


De Trans-Atlantische Economische Raad zal deze kwestie dus moeten bespreken – deze keer of misschien op een andere gelegenheid.

Le conseil économique transatlantique devra donc discuter de la question – soit cette fois-ci, soit plus tard.


Misschien zouden wij volgend jaar zijn jaarverslag vroeger en sneller in het Parlement moeten bespreken en zou de Commissie verzoekschriften als bevoegde commissie rechtstreeks contact moeten onderhouden met de Ombudsman, opdat zij op de hoogte gehouden wordt van de procedure met betrekking tot de ondertekening van interinstitutionele akkoorden tussen de Ombudsman en het Europees Parlement.

Peut-être examinerons-nous son rapport annuel plus tôt et plus rapidement au Parlement l’année prochaine et peut-être la commission des pétitions, qui est la commission compétente, sera-t-elle en contact direct avec le Médiateur, de manière à être informée de la procédure de signature des accords interinstitutionnels entre ce dernier et le Parlement européen?


Ik weet niet of mevrouw Malmström net zo verheugd is om met u naar Straatsburg te moeten reizen, maar misschien kunnen we dat op een ander moment bespreken.

Je ne sais pas si Mme Malmström est tout aussi ravie d’avoir dû vous accompagner à Strasbourg, mais nous pourrons peut-être en discuter à une autre occasion.


Wanneer de lidstaten bepaalde taken aan het Europese niveau overdragen – buitenlands beleid, veiligheidsbeleid, ontwikkelingsbeleid - betekent dat echter ook dat ze eens moeten bespreken dat dit niet alleen leidt tot een verhoging van de EU-begroting maar misschien ook tot een verlaging van de nationale uitgaven.

Cependant, cela signifie également que si des tâches sont transférées au niveau européen - telles que la politique étrangère, de sécurité et développement -, les États membres devront envisager à nouveau la possibilité non seulement d’augmenter le budget de l’UE, mais aussi de réduire les dépenses au niveau national.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doi ...[+++]


Het zou misschien nuttig zijn om in de commissie, in samenwerking met de diensten van het ministerie van Financiën en de commissie voor de kansspelen van de FOD Justitie, de manier waarop dit soort dossiers wordt opgevolgd te bespreken. In de toekomst zullen we het immers nog moeten hebben over de installatie van een nieuwe casino in ons land.

Cela dit, il serait peut-être utile d'aborder, en commission, en collaboration avec les services du ministère des Finances et la Commission des jeux de hasard du SPF Justice, la manière dont est assuré le suivi de ce type de dossiers, car nous aurons encore à traiter de l'installation d'un nouveau casino dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten bespreken misschien' ->

Date index: 2021-03-02
w