Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moesten met elke kandidaatlidstaat bilaterale afspraken » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde samenwerkingsakkoord worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt punt 6° vervangen door wat volgt : « 6° hun NADO's toe te laten om praktische afspraken te maken over door een NADO uit te voeren dopingcontroles op verzoek van een andere NADO; 7° elke akkoordsluitende partij toe te laten om ter aanvulling van dit samenwerkingsakkoord ...[+++]

Art. 2. A l'article 3 du même accord de coopération sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 3e alinéa, le point 6 est remplacé comme suit : « 6° permettre à leurs ONAD, de définir les modalités pratiques relatives à l'exécution par une ONAD de contrôles antidopage sur demande d'une autre ONAD; 7° permettre à chaque partie contractante de conclure des accords de coopération bilatéraux en complément du présent accord de coopération; »; 2° les paragraphes 3 à 7 sont remplacés comme suit : « § 3.


De bijdrage van elke lidstaat inzake grenswachten voor elke operatie wordt middels jaarlijkse bilaterale afspraken tussen het Agentschap en de betrokken lidstaat geregeld.

La contribution de chaque État membre en matière de gardes-frontières pour chaque opération est fixée aux termes d'accords annuels bilatéraux conclus entre l'Agence et l'État membre concerné.


De exacte voorwaarden voor de bijdrage van elke lidstaat aan elke operatie wordt door jaarlijkse bilaterale afspraken tussen het Agentschap en de desbetreffende lidstaat geregeld.

Les modalités précises de la contribution de chaque État membre à chaque opération doivent découler d'accords annuels bilatéraux conclus entre l'Agence et l'État membre concerné.


Omdat de wettelijke voorschriften van de EU voor de kandidaatlidstaten niet bindend zijn, moesten met elke kandidaatlidstaat bilaterale afspraken worden gemaakt om een rechtskader te creëren dat de EU en het individuele kandidaatland bindt aan de voorschriften voor de uitvoering van Sapard.

Étant donné que la législation communautaire n'a pas d'effets contraignants sur les pays candidats, il était nécessaire de rédiger des conventions bilatérales avec chaque pays candidat afin de disposer d'une base juridique liant la Communauté et chaque pays candidat aux règles de mise en œuvre du programme Sapard.


De Raad wilde deze kwestie behandelen via een verklaring over bilaterale afspraken met elk toetredend land op basis van artikel 57 van het Toetredingsverdrag.

Le Conseil voulait pour sa part traiter cette question par la voie d’une déclaration prévoyant la conclusion d’accords bilatéraux avec chacun des pays sur la base de l’article 57 du traité d’adhésion.


Oorspronkelijk gaf de Raad er de voorkeur aan deze kwestie te behandelen via een verklaring, met het oog op het maken van bilaterale afspraken met elk land op basis van artikel 57 van het Toetredingsverdrag.

Le Conseil était initialement partisan de traiter cette question par la voie d'une déclaration prévoyant la conclusion d'accords bilatéraux avec chacun des pays sur la base de l'article 57 du traité d'adhésion.


Begin 2010 verklaarde de toenmalige Amerikaanse ambassadeur te Brussel, de heer Howard Gutman, dat de landen die al een gedetineerde hadden opgenomen, onderling afspraken zouden kunnen maken over de verdeling van de gedetineerden die nog moesten worden ondergebracht en er elk twee of drie zouden kunnen opnemen.

Début 2010, l'ambassadeur américain à Bruxelles, monsieur Howard Gutman, déclarait: " Les pays qui ont déjà accueilli un détenu pourraient s'entendre pour partager ceux qu'il reste à accueillir et en accueillir chacun deux ou trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten met elke kandidaatlidstaat bilaterale afspraken' ->

Date index: 2021-07-27
w