Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moest dus snel weten hoeveel " (Nederlands → Frans) :

Men moest dus snel weten hoeveel belasting precies moest worden betaald.

Il y avait donc une obligation d'aller vite pour savoir exactement quels étaient les impôts dûs.


In deze vraag wil ik dus specifiek weten hoeveel personen die geregulariseerd zijn, nadien in de gevangenis zijn beland.

Par cette question, je souhaite savoir spécifiquement combien de personnes ayant été régularisées ont été incarcérées ensuite?


Op basis van de gegevens uit het RIZIV weten we dus niet om hoeveel ingrepen het precies gaat.

Selon les données de l'INAMI, nous ignorons donc de combien d'interventions il s'agit.


Om de effectiviteit van de maatregel te kunnen beoordelen, is het dus nodig te weten hoeveel van de voertuigen waarvoor in de keuring geen geldig verzekeringsbewijs kon worden voorgelegd, na het onderzoek door het Fonds als niet-verzekerd worden beschouwd.

Pour pouvoir juger de l'efficacité de cette mesure, il importe donc de savoir, combien parmi les véhicules présentés au contrôle technique sans certificat d'assurance valable seront considérés en défaut d'assurance à l'issue de l'enquête du le Fonds.


Het is dus belangrijk voor de overheden van bestuurlijke politie om te weten hoe zij te werk gaan (gebruiken ze geweld ? hoe staan ze tegenover de overheid ?,...) teneinde een gepast antwoord te bieden ([moet] er worden gezorgd voor Spaanse ruiters ? hoeveel pelotons moeten worden ingezet...).

Il est donc important pour les autorités de police administrative de connaître leurs méthodes d'actions (ont-ils recours à la violence ? Quelle est leur attitude vis-à-vis de l'autorité ?,...) afin d'apporter une réponse adéquate (nécessite de prévoir des chevaux de frise, nombre de pelotons à mobiliser, ...).


De klant koopt dus een product zonder te weten hoeveel het hem uiteindelijk zal kosten.

Le client achète donc un produit dont il ne connaît pas le prix précis.


De Raad van State moest dus snel werken, maar heeft toch zijn advies uitgebracht in algemene vergadering.

Le Conseil d'État a donc dû faire diligence mais son avis est néanmoins rendu en assemblée générale.


We weten dus niet hoeveel aanvragen in 2003, 2004 en 2005 bij de federale overheid werden ingediend en dus ook niet hoeveel aanvragen in die periode werden ingewilligd en binnen welke termijn de gevraagde bestuursdocumenten gemiddeld worden vrijgegeven.

Nous ne savons donc pas combien de demandes ont été introduites en 2003, 2004 et 2005 auprès de l'autorité fédérale et donc combien de demandes ont été acceptées durant cette période et dans quel délai en moyenne les documents administratifs demandés ont été délivrés.


- U moest eens weten hoeveel militairen er verhuizen, zonder dan nog te spreken over de soldaten die binnenkort naar Afghanistan vertrekken, en niet klagen!

- Si vous saviez le nombre de militaires qui déménagent, sans parler de ceux qui devront se rendre en Afghanistan prochainement, et qui ne se plaignent pas !


Omdat alles vlug moest gaan, kon de dienst Protocol onmogelijk weten hoeveel mensen effectief aanwezig zouden zijn.

Étant donné les délais, il n'était pas possible, pour le Service du protocole, de connaître le nombre exact de personnes qui seraient effectivement présentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest dus snel weten hoeveel' ->

Date index: 2024-05-12
w