Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk en gevoelig onderwerp behandelt " (Nederlands → Frans) :

Om al deze redenen kunnen we denk ik spreken van herwonnen rechten, van een stap vooruit in plaats van achteruit en van een richtlijn die een moeilijk en gevoelig onderwerp behandelt, doch op een door dit Parlement zo gewenste evenwichtige manier.

Pour toutes ces raisons, j’estime que nous pouvons parler de droits récupérés, d’avancée et non de recul, et d’une directive qui s’attaque à un sujet difficile et sensible, mais avec un sens de l’équilibre auquel ce Parlement est particulièrement attentif.


− (IT) Ik steun het verslag van mevrouw De Lange, omdat het een gevoelig onderwerp behandelt dat van essentieel belang is voor het overleven van onze planeet en dus ook voor toekomstige generaties.

– (IT) Je soutiens le rapport de Mme de Lange parce qu’il traite d’un sujet sensible, important et fondamental pour la survie de notre planète et donc des futures générations.


In het algemeen vindt de EPLP dat dit verslag de mogelijkheden van de EU-staten om effectief maar humaan met de terugkeer van inwoners uit derde landen die illegaal in de EU verblijven om te gaan, niet heeft vergroot, maar in plaats daarvan het toch al ingewikkelde en zeer gevoelige onderwerp nog eens extra moeilijk heeft gemaakt.

Globalement, l’EPLP estime que ce rapport ne renforce pas les capacités des États membres à traiter efficacement mais humainement du retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier dans l’UE mais, au lieu de cela, ajoute des charges supplémentaires à une question compliquée et à forte charge émotionnelle.


− (EN) Zoals ik al zei, is dit een heel moeilijk, gevoelig en belangrijk onderwerp.

− (EN) Comme je l’ai dit, c’est un sujet vraiment difficile, délicat et important.


Toch is het moeilijk te verkroppen dat de Unie enerzijds wel over een normatieve bevoegdheid beschikt maar dat anderzijds op grond van het "gevoelige" karakter van het te regelen onderwerp een beroep kan worden gedaan op een specifieke procedure die zich van de gewone communautaire procedure onderscheidt door het drievoudige feit dat ze minder doeltreffend, minder democratisch en minder rechtszeker is!

Observons d’emblée que dès lors que l’Union dispose d’une compétence normative, on voit mal que le caractère "sensible " de la matière à régler puisse justifier le recours à une procédure spécifique qui se distinguerait de la procédure communautaire de droit commun par le triple fait d’être moins efficace, moins démocratique et moins sure juridiquement !


- De pers bericht vandaag over de therapeutische baby's die in ons land worden geboren dank zij de knowhow van bepaalde medische instellingen. Het betreft een moeilijk en gevoelig onderwerp omdat embryo's worden gecreëerd met als eerste bedoeling de genezing van een ander kind.

- La presse de ce matin se fait l'écho d'une prouesse, si je puis m'exprimer ainsi, concernant les bébés médicaments qui seraient nés dans notre pays grâce au savoir-faire de certaines institutions médicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk en gevoelig onderwerp behandelt' ->

Date index: 2021-10-14
w