Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel moeilijk gevoelig » (Néerlandais → Français) :

In dit geval gaat het om niet-gestructureerde of gevoelige informatie of om informatie die heel moeilijk verkrijgbaar is. Ze kan alleen worden ingewonnen via netwerken van « gespecialiseerde correspondenten » bij klanten, onderaannemers, ontwerpers van industriële installaties, handelsafgevaardigden, enz. Deze informatie heeft in hoofdzaak betrekking op de noden van de klanten, de voorzienbare vervanging van een product, zijn ontwikkeling, de projecten van de concurrenten.

Il s'agit d'une information non structurée, délicate ou très difficile à obtenir et qui ne peut être recueillie que par des réseaux de « correspondants spécialisés » auprès des clients, des sous-traitants, des concepteurs d'installations industrielles, des délégués commerciaux, etc. Cette information concerne essentiellement les besoins de la clientèle, le remplacement prévisible d'un produit, son évolution, les projets des concurrents.


Omdat deze problematiek heel gevoelig ligt en moeilijk om te zetten is in het juridisch begrippenarsenaal, moet volgens sommige artsen een proefperiode worden ingebouwd met betrekking tot de artikelen 4 en 5 betreffende de euthanasieverzoeken.

Étant donné la sensibilité de la problématique et la complexité de sa traduction dans notre arsenal juridique, il convient, conformément à l'avis de certains médecins, de prévoir une période probatoire en ce qui concerne les articles 4 et 5 traitant des demandes d'euthanasie.


− (EN) Zoals ik al zei, is dit een heel moeilijk, gevoelig en belangrijk onderwerp.

− (EN) Comme je l’ai dit, c’est un sujet vraiment difficile, délicat et important.


Op het eerste gezicht is dit een heel moeilijke beslissing, want voor de lidstaten ligt dit uiterst gevoelig.

À première vue, c’est une décision très difficile, car extrêmement sensible pour les États membres.


Het is een heel moeilijke taak omdat dit dossier erg ingewikkeld en erg gevoelig is, bovendien is het een dossier waaraan ik zelf weinig heb gewerkt.

Elle est très difficile parce que ce dossier est très compliqué et très sensible, et c’est un dossier sur lequel, personnellement, j’ai très peu travaillé.


Ik wil nu doorgaan en, net als de anderen, mevrouw Mathieu feliciteren met het feit dat zij heel goed werk heeft verricht op een zeer moeilijk, ingewikkeld en gevoelig dossier.

Ensuite, à l’instar des autres orateurs, je voudrais féliciter Mme Mathieu qui a réalisé un très bon travail sur un dossier très difficile, complexe et délicat.


– Voorzitter, ik ben het wel eens met de heer Gahler dat er heel veel meer problemen zijn in Nigeria en ook in andere landen, maar soms liggen problemen zo gevoelig en zijn zij zo moeilijk dat je er echt de spotlight op moet zetten en dat je een speciale inspanning moet leveren om die problemen uit te roeien.

- (NL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec M. Gahler pour dire qu’il y a bien plus de problèmes au Nigeria, et aussi dans d’autres pays, mais certains problèmes sont parfois si sensibles et si complexes qu’il faut vraiment les mettre en lumière et consentir un effort particulier pour les résoudre une fois pour toutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel moeilijk gevoelig' ->

Date index: 2023-10-25
w