Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "module een tijdens de proef verstrekte wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

De module 2.3 bestaat uit een mondelinge proef ontwikkeld door Selor, gequoteerd op 100 punten en omvattend : het samenvatten en het toelichten van een tijdens de proef verstrekte wetenschappelijke nota.

Le module 2.3 consiste en une épreuve orale, conçue par SELOR, notée sur 100 points et comprenant : la synthèse et le commentaire d'une note scientifique remise lors de l'épreuve.


Eerste module : een tijdens de proef verstrekte wetenschappelijke nota samenvatten en becommentariëren.

Premier module : synthèse et commentaire d'une note scientifique remise lors de l'épreuve.


Ondanks het tijdens de hoorzitting verstrekte wetenschappelijke bewijs dat de huidige zomertijd meer negatieve dan positieve effecten heeft, heeft de Commissie in een persbericht verklaard dat er sinds de invoering van de zomer- en wintertijdregeling in de EU in 1981 verscheidene verslagen, studies en effectbeoordelingen zijn uitgevoerd waaruit zonder uitzondering is gebleken dat 1) de regeling gunstig is en 2) de meeste lidstaten niets aan de regeling willen veranderen.

Malgré les preuves scientifiques fournies lors de l'audition que l'actuel régime d'heure d'été a davantage d'effets négatifs que positifs, la Commission a publié un communiqué de presse indiquant ce qui suit: "Étant donné que la réglementation de l'UE a été mise en place dès 1981, divers rapports, études et évaluations d'impact ont été réalisées qui démontrent tous que 1) les règles sont bénéfiques et 2) la plupart des États membres sont favorables au maintien de celles-ci en l'état.


De module 2.1 bestaat uit een schriftelijke proef, geïnformatiseerd, gequoteerd op 100 punten, omvattend : Een proef op master niveau met open vragen bedoeld om de wetenschappelijke en technische vaardigheden van de kandidaten te evalueren.

Le module 2.1 consiste en une épreuve écrite informatisée, notée sur 100 points, comportant : Une épreuve de niveau master, consistant en des questions ouvertes visant à évaluer les compétences scientifiques et techniques des candidat(e)s.


17. verzoekt het Bureau op het moment van goedkeuring van klinische proeven, en in ieder geval uiterlijk 12 maanden na de klinische proef, op zijn website gedetailleerde verslagen te publiceren van het wetenschappelijk advies dat het Bureau tijdens de ontwikkelings- en preregistratiefase van geneesmiddelen aan farmaceutische bedrijven heeft verleend; merkt op dat het door toezichthouders aan bedrijven verstrekte ...[+++]

17. demande à l'Agence de publier sur son site web des rapports détaillés des conseils scientifiques fournis par l'Agence aux entreprises pharmaceutiques pendant le processus de mise au point des médicaments et la phase d'enregistrement préalable, et dans tous les cas au plus tard 12 mois après la fin de l'essai; fait observer que les conseils fournis par les régulateurs à des entreprises au sujet de la mise au point des médicaments et de projets d'enregistrement préalable ne peuvent pas être considérés comme des informations confidentielles à caractère commercial, étant donné qu'il existe un intérêt public supérieur justifiant une divu ...[+++]


17. verzoekt het Bureau op het moment van goedkeuring van klinische proeven, en in ieder geval uiterlijk 12 maanden na de klinische proef, op zijn website gedetailleerde verslagen te publiceren van het wetenschappelijk advies dat het Bureau tijdens de ontwikkelings- en preregistratiefase van geneesmiddelen aan farmaceutische bedrijven heeft verleend; merkt op dat het door toezichthouders aan bedrijven verstrekte ...[+++]

17. demande à l'Agence de publier sur son site web des rapports détaillés des conseils scientifiques fournis par l'Agence aux entreprises pharmaceutiques pendant le processus de mise au point des médicaments et la phase d'enregistrement préalable, et dans tous les cas au plus tard 12 mois après la fin de l'essai; fait observer que les conseils fournis par les régulateurs à des entreprises au sujet de la mise au point des médicaments et de projets d'enregistrement préalable ne peuvent pas être considérés comme des informations confidentielles à caractère commercial, étant donné qu'il existe un intérêt public supérieur justifiant une divu ...[+++]


Krachtens het algemene beginsel dat de bepaling van de migratie beperkt dient te blijven tot de proefomstandigheden die in het betrokken geval op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal algemeen als de meest stringente worden beschouwd, worden hier enkele specifieke voorbeelden voor de contactomstandigheden tijdens de proef gegeven.

Pour illustrer le critère général selon lequel la détermination de la migration doit être limitée aux conditions d'essai qui, dans le cas spécifique à l'étude, sont considérées comme les plus strictes sur la base de données scientifiques, un certain nombre d'exemples spécifiques sont donnés ci-dessous pour les conditions de contact lors des essais.


2 OKTOBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het opleidingsplan in verband met het luik dat eigen is aan het onderwijsnet georganiseerd door de Franse Gemeenschap, bij toepassing van artikel 18, § 2, van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, inzonderheid op artikel 18, § 2; Gelet op het voorstel gemaakt door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie, bedoeld in artikel 22, van het decreet van 4 januari 1999 betreffend ...[+++]

2 OCTOBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le plan de formation relatif au volet propre au réseau d'enseignement organisé par la Communauté française, en application de l'article 18, § 2, du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, notamment son article 18, § 2; Vu la proposition formulée par la Commission permanente de la promotion et de la sélection visée à l'article 22, du ...[+++]


Aan de hand van een uitgebreide gevalstudie (waarvan de gegevens tijdens de proef zullen worden verstrekt) eventueel aangevuld met meerkeuzevragen, zal de voor de functie van teamverantwoordelijke vereiste geschiktheid en de professionele efficiëntie van de kandidaat nagegaan worden.

Evaluation, au moyen d'un cas pratique détaillé (dont les données seront mises à la disposition du candidat pendant l'épreuve), éventuellement complété par des questions à choix multiples, des aptitudes requises par la fonction d'un responsable d'une équipe et de l'efficacité professionnelle du candidat.


Krachtens het algemene beginsel dat de bepaling van de migratie beperkt dient te blijven tot de proefomstandigheden die in het betrokken geval op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal algemeen als de meest stringente worden beschouwd, worden hier enkele specifieke voorbeelden voor de contactomstandigheden tijdens de proef gegeven.

Pour illustrer le critère général selon lequel la détermination de la migration doit être limitée aux conditions d'essai qui, dans le cas spécifique à l'étude, sont considérées comme les plus strictes sur la base de données scientifiques, un certain nombre d'exemples spécifiques sont donnés ci-dessous pour les conditions de contact lors des essais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'module een tijdens de proef verstrekte wetenschappelijke' ->

Date index: 2025-07-02
w