Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mits de juridische eigenaar ermee akkoord " (Nederlands → Frans) :

Er is vastgesteld dat het boeien van passagiers, mits de boord-commandant ermee akkoord gaat, niet strijdig is met de Conventie van Tokio.

On a constaté que le fait de menotter des passagers, à condition que le commandant de bord soit d'accord, n'était pas contraire à la Convention de Tokio.


De Europese Raad gaat ermee akkoord dat mits het Verdrag van Lissabon in werking treedt, conform de nodige juridische procedures een besluit wordt genomen dat ertoe strekt dat in de Commissie nog steeds een onderdaan van elke lidstaat zitting zal hebben.

Le Conseil européen convient que, à condition que le traité de Lisbonne entre en vigueur, une décision sera prise, conformément aux procédures juridiques nécessaires, pour que la Commission puisse continuer de comprendre un national de chaque État membre.


2. Een juridische entiteit die gevestigd is in een ander land dat geassocieerd is met Horizon 2020 (geassocieerd land) of met het Euratom-programma, geniet dezelfde rechten en verplichtingen op grond van deze overeenkomst als juridische entiteiten die gevestigd zijn in een lidstaat van de Unie mits het geassocieerde land waarin de entiteit is gevestigd, ermee akkoord is gegaan aan juridische enti ...[+++]

2. Une entité juridique établie dans un autre pays associé au programme Horizon 2020 (ci-après «pays associé») ou au programme Euratom a les mêmes droits et obligations aux termes du présent Accord que les entités juridiques établies dans un État membre de l'Union, pour autant que le pays associé dans lequel est établie l'entité ait consenti à donner aux entités juridiques de Suisse les mêmes droits et obligations.


In het kader van dat akkoord zou er een juridische entiteit opgericht worden, die eigenaar zou kunnen worden van het gebouw en over het nodige kapitaal voor de renovatie zou kunnen beschikken.

Cet accord devait mener à la création d'une entité juridique pouvant devenir propriétaire des lieux et disposer des capitaux nécessaires à leur rénovation.


2° mag de Nationale Loterij voor om het even welke reclame- en promotie-actie gratis gebruik maken van de identiteit, de woonplaats en de beeltenis van de betrokken personen, ongeacht de mediavorm die voor dergelijke acties wordt gebruikt, wanneer de eigenaars van de in artikel 5, eerste lid, bedoelde winnende biljetten ermee akkoord gaan om aan hun anonimiteit te verzaken en hun toestemming verlenen.

2° à condition que les propriétaires des billets gagnants visés à l'article 5, alinéa 1, acceptent de renoncer à leur anonymat et donnent leur autorisation, la Loterie Nationale peut utiliser gratuitement, pour toutes actions publicitaires et promotionnelles, l'identité, le lieu domiciliaire et l'image des personnes concernées et ce, quel que soit le canal de communication médiatique utilisé pour ces actions.


2° mag de Nationale Loterij voor om het even welke reclame- en promotie-actie gratis gebruik maken van de identiteit, de woonplaats en de beeltenis van de betrokken personen, ongeacht de mediavorm die voor dergelijke acties wordt gebruikt, wanneer de eigenaars van de in artikel 5, eerste lid, bedoelde winnende biljetten ermee akkoord gaan om aan hun anonimiteit te verzaken en hun toestemming verlenen.

2° à condition que les propriétaires des billets gagnants visés à l'article 5, alinéa 1, acceptent de renoncer à leur anonymat et donnent leur autorisation, la Loterie Nationale peut utiliser gratuitement, pour toutes actions publicitaires et promotionnelles, l'identité, le lieu domiciliaire et l'image des personnes concernées et ce, quel que soit le canal de communication médiatique utilisé pour ces actions.


2. Een juridische entiteit die gevestigd is in een ander land dat geassocieerd is met het zevende EG-kaderprogramma (geassocieerd land) geniet dezelfde rechten en verplichtingen op grond van deze overeenkomst als juridische entiteiten die gevestigd zijn in een lidstaat, mits het geassocieerde land waarin de entiteit is gevestigd ermee akkoord is gegaan aan juridische entiteiten uit Zwitserl ...[+++]

2. Une entité juridique établie dans un autre pays associé au septième programme-cadre de la CE (pays associé) a les mêmes droits et obligations aux termes du présent accord que les entités juridiques établies dans un État membre, pour autant que le pays associé dans lequel est établie l'entité juridique ait consenti à donner aux entités juridiques de Suisse les mêmes droits et obligations.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft de Juridische Dienst van het Parlement geraadpleegd over de vraag of de Gemeenschap ermee akkoord kan gaan een overeenkomst te ondertekenen die Europese vaartuigen toestaat in de wateren van de voormalige Spaanse Sahara te vissen.

La commission du développement a demandé l'avis du service juridique du Parlement sur la question de savoir si la Communauté pourrait accepter de signer un accord qui autorisait les bateaux européens à pêcher dans les eaux de l'ancien Sahara espagnol.


Een erkend natuurreservaat is een beschermd gebied, niet bedoeld onder het eerste lid, dat na advies van de Raad door de Vlaamse regering wordt erkend op verzoek van de eigenaar en/of diegene die het gebruiksrecht heeft, mits beider toestemming, of van de beheerder, mits de eigenaar ermee instemt.

Une réserve naturelle agréée est une zone protégée non visée au premier alinéa, qui, après avis du Conseil, est agréée par le Gouvernement flamand sur la demande du propriétaire et/ou de celui qui détient le droit d'usage, moyennant leur consentement ou celui du gestionnaire, si le propriétaire y consent.


In samenwerking met de FOD Justitie en het Centraal Orgaan voor inbeslagneming en verbeurdverklaring wordt onderzocht of het mogelijk is in beslag genomen voertuigen door de politie te laten gebruiken mits de juridische eigenaar ermee akkoord gaat.

En collaboration avec le SPF Justice et l'Organe central pour la saisie et la confiscation, on vérifie s'il est possible de laisser la police utiliser des véhicules confisqués moyennant l'accord du propriétaire légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits de juridische eigenaar ermee akkoord' ->

Date index: 2023-04-01
w