Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misschien kunnen volstaan " (Nederlands → Frans) :

Een spreker is van mening dat tien minuten misschien kunnen volstaan voor gewone ontwerpen doch niet voor belangrijke teksten, zoals het ontwerp-Franchimont, die dan toch behandeld worden door een reflectiekamer.

Un orateur est d'avis que dix minutes peuvent sans doute suffire pour des projets ordinaires, mais certainement pas pour des textes importants du type du projet Franchimont, dans le cadre d'une chambre de réflexion.


Mevrouw de Voorzitter, het is ook duidelijk dat zestien dagen van eensgezind burgerprotest misschien kunnen volstaan om democratische vrijheden en mensenrechten te doen ontluiken, en dat die waarden van de ene op de andere dag in de wet kunnen worden vastgelegd – economische en sociale vooruitgang kan helaas niet op dezelfde wijze worden afgedwongen.

Madame la Présidente, il est également évident que, même si les libertés démocratiques et les droits de l’homme peuvent être ébauchés par seize jours de protestations et d’enthousiasme public et être promulgués par la loi en une seule journée, les progrès économiques et sociaux ne peuvent, hélas, être obtenus de la même manière.


Dan overheersen plots specifieke belangen en doet zich een kruideniersgeest gelden, ten koste van het grote gemeenschappelijke project dat wij gezamenlijk kunnen en moeten uitvoeren. Misschien zou het volstaan als eenieder onder ons elke dag de moeite nam om een klein en heel eenvoudig rekensommetje te maken, waarvoor zelfs geen rekenmachientje nodig is, want het gaat pijlsnel en levert altijd hetzelfde resultaat op: de vergelijking tussen de kosten van Europa en de kosten van geen Europa.

Peut-être faudrait-il que chacun d’entre nous prenne la peine de faire chaque jour un simple petit calcul, qui ne nécessite pas de calculette, une très rapide addition qui donne toujours le même résultat, à savoir une comparaison entre les coûts de l’Europe et les coûts de l’absence d’Europe.


- Misschien heeft het te maken met problemen binnen de politie, maar ik stel vast dat die bijna 1 300 politiemensen voor het hele land niet volstaan om de drugscontrole op een goede manier te kunnen uitvoeren.

- Peut-être est-ce lié à des problèmes au sein de la police, mais j'observe que, pour l'ensemble du pays, près de 1 300 policiers ne suffisent pas à garantir un bon contrôle de l'alcool et des stupéfiants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien kunnen volstaan' ->

Date index: 2021-04-07
w