Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens voltijds gewerkt " (Nederlands → Frans) :

Gedurende de 12 maanden vóór de schriftelijke kennisgeving van een aanvraag 1/5e tijdskrediet met motief aan de werkgever dient de werknemer minstens voltijds gewerkt te hebben.

Pendant les 12 mois précédant la notification écrite à l'employeur d'une demande de crédit-temps avec motif d'1/5, le travailleur doit avoir travaillé au moins à temps plein.


Gedurende de 24 maanden vóór de schriftelijke kennisgeving van een aanvraag 1/5e landingsbaan aan de werkgever dient de werknemer minstens voltijds (of 4/5e van een voltijds arbeidsregime in het kader van een tijdskrediet) gewerkt te hebben.

Pendant les 24 mois précédant la notification écrite à l'employeur d'une demande d'emploi de fin de carrière d'1/5, le travailleur doit avoir travaillé au moins à temps plein (ou à 4/5 d'un régime de travail à temps plein dans le cadre d'un crédit-temps).


Gedurende de 12 maanden vóór de schriftelijke kennisgeving van een aanvraag 1/2e tijdskrediet met motief aan de werkgever dient de werknemer minstens 3/4den van een voltijds arbeidsregime gewerkt te hebben.

Pendant les 12 mois précédant la notification écrite à l'employeur d'une demande de crédit-temps avec motif à mi-temps, le travailleur doit avoir travaillé au moins 3/4 d'un régime de travail à temps plein.


Gedurende de 24 maanden vóór de schriftelijke kennisgeving van een aanvraag 1/2e landingsbaan aan de werkgever dient de werknemer minstens 3/4e van een voltijds arbeidsregime gewerkt te hebben.

Pendant les 24 mois précédant la notification écrite à l'employeur d'une demande d'emploi de fin de carrière à mi-temps, le travailleur doit avoir travaillé au moins 3/4 d'un régime de travail à temps plein.


Berekening van de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen van de werknemer die de laatste 20 jaar voorafgaand aan het brugpensioen minstens 10 jaar voltijds in de onderneming heeft gewerkt :

Calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle du travailleur qui les 20 dernières années précédant la prépension a travaillé au moins 10 ans à temps plein dans l'entreprise :


Berekening van de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen van de werknemer die de laatste 20 jaar voorafgaand aan het brugpensioen minstens 10 jaar voltijds in de onderneming heeft gewerkt :

Calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle du travailleur qui les 20 dernières années précédant la prépension a travaillé au moins 10 ans à temps plein dans l'entreprise :


Art. 37. De verpleegkundigen die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit gedurende minstens 5 jaar als voltijds equivalent in een dienst voor geriatrie (kenletter G), in een dagziekenhuis voor de geriatrische patiënt of in een dienst Sp psychogeriatrische aandoeningen hebben gewerkt, komen in aanmerking voor de functies bedoeld in punt 3° van het punt 3° van subrubriek « III. Organisatorische normen » van de rubriek « Bijzondere normen voor de dienst Geriatrie » van de bijlage van het koninklijk besluit ...[+++]

Art. 37. Les infirmiers qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ont exercé au moins pendant 5 ans équivalent temps plein dans un service de gériatrie (indice G), dans un hôpital de jour pour le patient gériatrique ou dans un service Sp affections psychogériatriques entrent en ligne de compte pour les fonctions visées au point 3° du point 3° de la sous-rubrique « III. Normes d'organisation » de la rubrique « Normes spéciales pour le service de Gériatrie » de l'annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.


1 die bij hun indienstneming door het invoegbedrijf sedert minstens twaalf maanden als werkzoekenden bij de Dienst ingeschreven staan, niet houder zijn van een diploma van het hoger secundair onderwijs, geen voltijds onderwijs hebben gevolgd in de loop van de laatste twaalf maanden, niet meer dan honderd vijftig uren gewerkt hebben als loontrekkende of niet meer dan een kwartaal als zelfstandige werknemer en voor wie het invoegbedr ...[+++]

1 qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, sont inscrits depuis au moins douze mois comme demandeurs d'emploi auprès de l'Office, ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur, n'ont pas bénéficié au cours des douze derniers mois d'un enseignement de plein exercice ni travaillé plus de cent cinquante heures comme salariés ou plus d'un trimestre comme travailleurs indépendants et pour lesquels l'entreprise d'insertion bénéficie de l'octroi d'une subvention conformément à l'article 9;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens voltijds gewerkt' ->

Date index: 2023-09-25
w