Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens het probleem moeten bekijken " (Nederlands → Frans) :

Men zou minstens het probleem moeten bekijken in de context van alle Arabische landen waar een opstand heeft plaatsgevonden.

Il faudrait à tout le moins examiner la question dans le contexte de l'ensemble des pays arabes qui viennent de connaître des révolutions.


Het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen zou het probleem van dichtbij moeten bekijken.

Le Comité d'avis pour l'Egalité des Chances entre les femmes et les hommes devrait se pencher sur la question.


FEDIS pleit ervoor dit probleem minstens op Europees niveau te bekijken.

La Fedis plaide en faveur d'une approche au niveau européen, au minimum.


− Zoals ik eerder reeds heb gezegd heb ik gevraagd om een besluit van de Europese Raad en aangegeven dat ook de Commissie constitutionele zaken het probleem zou moeten bekijken en bestuderen.

– Comme je l’ai déjà dit, je me suis enquis de la décision du Conseil européen et la commission des affaires constitutionnelles doit également prendre ce problème en considération et l’examiner.


− Zoals ik eerder reeds heb gezegd heb ik gevraagd om een besluit van de Europese Raad en aangegeven dat ook de Commissie constitutionele zaken het probleem zou moeten bekijken en bestuderen.

– Comme je l’ai déjà dit, je me suis enquis de la décision du Conseil européen et la commission des affaires constitutionnelles doit également prendre ce problème en considération et l’examiner.


Ik denk dat we het probleem moeten bekijken vanuit het kortetermijn-, middellangetermijn- en langetermijnperspectief.

Je pense que nous devons examiner la question dans une perspective à court, à moyen et à long terme.


Op langere termijn dienen wij onze ontwikkelingssteun en in het bijzonder ook ons programma op het gebied van bestuur ernstig opnieuw te bekijken. Wij moeten in het bijzonder de politieke partijen helpen echte partijen te worden. Bovendien moeten wij het Keniaanse parlement versterken. Dat is op dit ogenblik een zeer groot probleem.

Dans une perspective à long terme, je proposerais que nous reconsidérions sérieusement non seulement notre coopération de développement, mais aussi notre programme de gouvernance, que nous aidions en particulier les partis politiques à devenir de vrais partis, et que nous aidions à renforcer l’institution du Parlement kényan, ce qui constitue un problème clé aujourd’hui.


Om het probleem op adequate wijze te kunnen analyseren zullen we per land moeten bekijken of het over de genoemde capaciteit en middelen beschikt.

Nous considérons qu'une analyse adéquate du problème exige un examen pays par pays pour que ceci soit adapté au cas par cas.


In de bespreking van december-januari heb ik er vooral voor gepleit dat we minstens in staat moeten zijn om abnormaal voorschrijfgedrag te bekijken.

Durant la négociation de décembre-janvier, j'ai surtout plaidé pour que nous ayons au moins la possibilité d'examiner les comportements anormaux en matière de prescription.


- Mijnheer de minister, ik vind dat u ook het probleem van de diskettes eens van naderbij zou moeten bekijken.

- Je crois que vous devriez examiner de plus près le problème des disquettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens het probleem moeten bekijken' ->

Date index: 2022-01-28
w