Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens 100 dagen " (Nederlands → Frans) :

Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van maximaal 20 meter en op maximaal 1,5 meter onder de nok van de stal; b) de circulatieventilatoren houde ...[+++]

Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ; 7° ventilateurs de circulation : a) les ventilateurs de circulation sont installés dans le faîte de l'étable à intervalles de 20 mètres maximum et à 1,5 mètre maximum sous le faîte ...[+++]


Wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met een geldboete van 50 tot 100.000 euro, of met slechts één van die straffen alleen : [...] 3° diegene die, minstens wegens nalatigheid, een bepaling van een verordening van de Europese Unie zoals voorzien in artikel 2 overtreedt, voor zover het niet reeds door een andere ordonnantie strafbaar wordt gesteld, of, tenminste wegens nalatigheid, behoudens een andersluidende bepaling, feiten pleegt, die door of krachtens een wet of ordonnantie voorzien in artikel 2 en ...[+++]

Est passible d'un emprisonnement de huit jours à deux ans et d'une amende de 50 à 100.000 euros, ou d'une de ces peines seulement : [...] 3° celui qui au moins par négligence, sauf disposition contraire, viole une disposition d'un règlement de l'Union européenne visée à l'article 2, pour autant qu'elle ne soit pas déjà incriminée par une autre ordonnance, ou commet au moins par négligence, sauf disposition contraire, des faits incriminés pénalement par ou en vertu d'une loi ou d'une ordonnance visée à l'article 2 et non visée aux paragraphes 3 et 4 du présent article.


1° uitkeringsgerechtigde volledig werkloze : hij die op het ogenblik van de indienstneming op grond van artikel 100 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangt als voltijdse werknemer of hij die in de loop van de maand van indienstneming en de 6 kalendermaanden daaraan voorafgaand, gedurende minstens 78 dagen, gerekend in het zesdagenstelsel, werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangen heeft als voltijdse werknemer op grond van artikel 100 van hetzelfde besluit;

1° chômeur complet indemnisé : celui qui, au moment de l'engagement, perçoit des allocations de chômage ou d'insertion en tant que travailleur à temps plein en vertu de l'article 100 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ou celui qui a perçu des allocations de chômage ou d'insertion en tant que travailleur à temps plein en vertu de l'article 100 du même arrêté pendant au moins 78 jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période du mois de l'engagement et des 6 mois civils qui précèdent;


Art. 15. De personeelsleden die momenteel genieten van een chauffeurspremie, dit wil zeggen gedurende minstens 100 dagen een chauffeurspremie ontvangen hebben in 2003, worden nominatief opgelijst op 31 december 2003.

Art. 15. Une liste nominative est établie au 31 décembre 2003 des travailleurs ayant droit à une prime chauffeur, c'est-à-dire ayant bénéficié d'une prime chauffeur pendant au moins 100 jours pendant l'année 2003.


De aanwezigheidsduur tijdens de vetmestingsfase bedraagt minstens 100 dagen, ongeacht het opgegeven grensgewicht, dat onder 35 kg ligt».

Le temps de présence en phase d'engraissement, quel que soit le poids limite précisé et inférieur à 35 kg, est de minimum 100 jours».


Art. 15. De personeelsleden die momenteel genieten van een chauffeurspremie, dit wil zeggen gedurende minstens 100 dagen een chauffeurspremie ontvangen hebben in 2003, worden nominatief opgelijst op 31 december 2003.

Art. 15. Une liste nominative est établie au 31 décembre 2003 des travailleurs ayant droit à une prime chauffeur, c'est-à-dire ayant bénéficié d'une prime chauffeur pendant au moins 100 jours pendant l'année 2003.


Ze zien dan dat vleeskuikens worden onderworpen aan twee medische inspecties per dag, die worden uitgevoerd door een veearts die op minstens drie meter van het kuiken moet staan; de ruimte waarin de kuikens worden gehouden, moet worden verlicht met een niet- flikkerend licht van 50 lux, 20 lux, 100 lux – niemand weet precies hoe veel – gemeten op ooghoogte; de binnentemperatuur van de inrichting mag de buitentemperatuur gemeten in de schaduw met niet meer dan 3 ºC overschrijden; het strooisel van de kip moet vijf centimeter dik zijn; er zijn diploma’s vereist voor het houden van kippen en voor het castreren van kuikens jonger ...[+++]

Le poulet d’élevage est soumis à deux visites médicales par jour, effectuées par un vétérinaire qui doit être à moins de 3 mètres du poulet; les poulets doivent être éclairés par une lumière non scintillante de 50 lux, de 20 lux, de 100 lux, on ne sait pas, mesurée au niveau de l’œil; la température intérieure de l’élevage ne doit pas dépasser de 3 degrés la température extérieure mesurée à l’ombre; la litière du poulet doit être de 5 centimètres; il faut un diplôme d’éleveur de poulets, un diplôme de castreur de poussins de moins de 10 jours; il faut examiner la pelote plantaire et limiter la concentration des poulets à une densité ...[+++]


De betrokken werkgevers moeten binnen een termijn van 90 dagen die een aanvang neemt de dag die volgt op de voormelde betekening overgaan tot minstens 50 % van de voorziene aanwervingen en tot verhoging van minstens 25 % van het voorziene arbeidsvolume, en binnen een termijn van 150 dagen tot 100 % van de vooropgestelde aanwervingen en minstens 75 % van het voorziene arbeidsvolume».

Les employeurs concernés doivent réaliser dans un délai de 90 jours prenant cours le jour qui suit la signification précitée au minimum 50 % des embauches prévues et une augmentation de 25 % minimum du volume de travail prévu, et dans un délai de 150 jours, 100 % des embauches préconisées et une augmentation de 75 % minimum du volume de travail prévu».


1. Wat betekent deze dubbele termijnomschrijving, gescheiden door het voegwoord «of»: a) ofwel: de kandidaat heeft de keuze tussen enerzijds 100 dagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad, of anderzijds 15 dagen na kennisgeving van het advies; b) ofwel: de kandidaat heeft altijd minstens 15 dagen na kennisgeving van het advies?

1. Que signifie ce double délai, séparé par la conjonction «ou»? Cela signifie-t-il que: a) le candidat a le choix entre un délai de cent jours à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge ou un délai de quinze jours à dater de la notification de l'avis; b) ou que le candidat dispose toujours d'un délai d'au moins quinze jours à dater de la notification de l'avis?


De definities zijn als volgt: - % verzuimers: gemiddeld aantal werknemers met minstens 1 verzuimdag in de bestudeerde periode x 100 gedeeld door het gemiddeld aantal werknemers in die periode; - % ziekteverzuim: aantal ziekteverzuim x 100 gedeeld door het product van het gemiddeld aantal voltijdse eenheden (VTE) en het aantal te presteren dagen voor een VTE; - Gemiddelde frequentie: aantal ziektemeldingen in de bestudeerde periode gedeeld door het gemiddeld aantal personeelsleden in de bestudeerde periode; - Gemiddelde duur: aantal ...[+++]

Les définitions sont les suivantes: - % d'absents: le nombre moyen de travailleurs ayant au moins un jour d'absence pendant la période considérée x 100 divisé par le nombre moyen de travailleurs pendant cette période; - % d'absentéisme: le nombre de jours d'absence pour maladie x 100 divisé par le produit du nombre moyen d'équivalents temps plein (ETP) et du nombre de jours à prester par un ETP; - Fréquence moyenne: le nombre de déclarations d'absences pour maladie faites dans la période considérée divisé par le nombre moyen de travailleurs pendant la période considérée; - Durée moyenne: le nombre de jours d'absence pris dans la pério ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 100 dagen' ->

Date index: 2022-08-29
w