Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad van gembloers werden daartoe » (Néerlandais → Français) :

Beperkingen aan de overdracht van aandelen Art. 12. § 1. Overeenkomstig artikel 60/1, § 3, van de Wet van 1991, mag de Staat de aandelen die hem werden toegekend ter gelegenheid van de omzetting van de Vennootschap in een naamloze vennootschap van publiek recht of waarop hij zou inschrijven bij een latere kapitaalverhoging, slechts overdragen aan personen daartoe aangewezen door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit, ond ...[+++]

Restrictions à la cession des actions Art. 12. § 1. En vertu de l'article 60/1, § 3, de la Loi de 1991, l'Etat ne peut céder les actions qu'il a acquises à l'occasion de la transformation de la Société en société anonyme de droit public ou qu'il a souscrites ultérieurement à l'occasion d'une augmentation de capital, qu'aux personnes spécifiquement désignées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et aux conditions y déterminées, pour autant que la participation directe des autorités publiques ne descende pas, à la suite de cette cession, en dessous de 50% des actions plus une action.


Voortaan stelt de minister van Binnenlandse Zaken vast of die voorwaarden werden nageleefd, na advies van een daartoe door de Koning erkende instantie en bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Leur conformité sera dorénavant constatée par le ministre de l'Intérieur sur avis d'un organisme agréé à cette fin par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Voortaan stelt de minister van Binnenlandse Zaken vast of die voorwaarden werden nageleefd, na advies van een daartoe door de Koning erkende instantie en bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Leur conformité sera dorénavant constatée par le ministre de l'Intérieur sur avis d'un organisme agréé à cette fin par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Art. 12. § 1. Overeenkomstig artikel 60/1, § 3, van de wet van 21 maart 1991, mag de Staat de aandelen die hem werden toegekend ter gelegenheid van de omzetting van de Vennootschap in een naamloze vennootschap van publiek recht of waarop hij zou inschrijven bij een latere kapitaalverhoging, slechts overdragen aan personen daartoe aangewezen door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit, onder de voorwaarden daarin vastgeste ...[+++]

Art. 12. § 1. En vertu de l'article 60/1, § 3, de la loi du 21 mars 1991, l'Etat ne peut céder les actions qu'il a acquises à l'occasion de la transformation de la Société en société anonyme de droit public ou qu'il a souscrites ultérieurement à l'occasion d'une augmentation de capital, qu'aux personnes spécifiquement désignées par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, et aux conditions que cet arrêté royal détermine, pour autant que la participation directe des autorités publiques ne descende pas, à la suite de cette cession, en dessous de 50 % des actions plus une action.


In zijn memorie en memorie van antwoord argumenteert de Ministerraad in hoofdorde dat de prejudiciële vraag te dezen zonder belang is, nu de voor de verwijzende rechter betwiste aanslagen van ambtswege werden gevestigd door een daartoe bevoegde ambtenaar van de Administratie der directe belastingen, die zijn bevoegdheden behield nadat hij ter beschikking was gesteld van de Administratie van de bijzondere belastinginspectie.

Dans son mémoire et son mémoire en réponse, le Conseil des ministres allègue, en ordre principal, que la question préjudicielle n'a aucune importance en l'espèce, étant donné que les taxations d'office qui sont contestées devant le juge a quo ont été établies par un fonctionnaire de l'Administration des contributions directes compétent à cette fin, qui a conservé ses attributions après avoir été mis à la disposition de l'Administration de l'inspection spéciale des impôts.


De Ministerraad maakt voorbehoud ten aanzien van de ontvankelijkheid van de tussenkomst van de A.I. O.M.S. omdat de beslissing van het daartoe bevoegde orgaan en de statuten van de vereniging niet werden voorgelegd.

Le Conseil des ministres émet des réserves sur la recevabilité de l'intervention de l'A.I. O.M.S., la décision de l'organe compétent relative à cette intervention et les statuts de l'association n'ayant pas été produits.


Tijdens de ministerraad van Gembloers werden daartoe drie maatregelen getroffen: de versterking van de interconnecties, de terbeschikkingstelling van 25 procent van de productiecapaciteit aan andere dan de traditionele spelers en de creatie van een kader voor de oprichting van een elektriciteitsbeurs.

Au cours du Conseil des ministres de Gembloux, trois mesures ont été prises : le renforcement des interconnexions, l'ouverture de 25% de la capacité de production aux acteurs autres que traditionnels et la création d'un cadre pour la création d'une bourse de l'électricité.


3. Zal bij de hervorming ten volle rekening gehouden worden met de afspraken die werden gemaakt tijdens de bijzondere ministerraad van Gembloers, meer bepaald wat de indeling in drie soorten inbreuken betref en de bestraffing met administratieve geldboetes?

3. Tiendra-t-on intégralement compte, dans le cadre de cette réforme, des décisions prises lors du conseil des ministres spécial de Gembloux, en particulier en ce qui concerne la répartition des infractions en trois catégories et les sanctions prenant la forme d'amendes administratives ?


Daarna zet de piloot opnieuw koers in de normale vluchtrichting in de richting van het baken van Chièvres of Huldenberg-Diekirch. 2. Het overlegcomité, alsook de Ministerraad van 19 juli 2002 hebben de beslissingen van het interministerieel overleg goedgekeurd wat betreft het in gebruik nemen van nieuwe nachtroutes, die werden opgesteld op basis van de werkzaamheden van de onahankelijke Nederlandse deskundige die van de regering daartoe de opdracht had gek ...[+++]

Ensuite, le pilote reprend la direction normale de son vol soit vers la balise Chièvres ou Huldenberg-Diekirch. 2. Le comité de concertation, ainsi que le Conseil des ministres du 19 juillet 2002, ont approuvé les décisions de la concertation interministérielle quant à la mise en service de nouvelles routes de nuit, établies sur base des travaux de l'expert indépendant hollandais qui en avait reçu mission du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad van gembloers werden daartoe' ->

Date index: 2021-05-08
w