Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister zei eerder » (Néerlandais → Français) :

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqu ...[+++]


Zoals Frans minister van Buitenlandse Zaken, Laurent Fabius, die de COP in Parijs zal voorzitten, eerder deze maand nog zei naar aanleiding van de G7-vergadering in Elmau: "Le financement est un point clé pour un accord sur le climat".

Comme l'affirmait encore au début de ce mois Laurent Fabius, le ministre français des Affaires étrangères - qui présidera la COP à Paris - dans le cadre du sommet du G7 au château d'Elmau: "Le financement est un point clé pour un accord sur le climat".


Op het eerste gezicht lijkt dit antwoord van minister Vandeurzen strijdig met wat de minister van Justitie eerder in de commissie zei over de Tilburgse gevangenis aan volksvertegenwoordiger Dumery (vraag nr. 3215, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Justitie, 22 maart 2011, CRIV53 COM163, blz. 15): "Ik ben niet geïnformeerd over beperkte re-integratiemogelijkheden.

Cette réponse du ministre Vandeurzen semble de prime abord en contradiction avec ce que le ministre de la Justice avait dit précédemment au député Dumery en commission au sujet de la prison de Tilburg (question n° 3215, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Justice, 22 mars 2011, CRIV53 COM163, p. 15): "Je n'ai pas été informé de possibilités de réintégration réduites.


Minister Martonyi is naar de grens gegaan en heeft daar met de lokale autoriteiten gesproken. In een daar eerder afgelegde verklaring zei hij dat er zonder de luchtaanvallen een ondraaglijke situatie zou zijn ontstaan.

M. Martonyi s’est rendu à la frontière pour discuter avec les autorités locales et, dans une déclaration précédente, il a indiqué que la situation serait devenue intenable sans les frappes aériennes.


Februari 2008: Londen verontschuldigt zich voor de CIA-vluchten - enkele vliegtuigen hebben gebruik gemaakt van Britse bases, zei de minister van Buitenlandse Zaken Miliband, waarmee hij tegensprak wat Tony Blair drie jaar eerder had gezegd, die namelijk had volgehouden dat er niets illegaals had plaatsgevonden op Brits grondgebied.

En février 2008, Londres a présenté ses excuses à propos des vols de la CIA. Certains avions ont utilisé des bases britanniques, a déclaré le ministre des affaires étrangères, M. Miliband, contredisant ce que Tony Blair avait affirmé trois ans plus tôt en soutenant que rien d’illégal n’avait eu lieu sur le territoire britannique.


Mijnheer Tabajdi zei dat hij voorwaardelijk tevreden was met een aantal specifieke aspecten van het in Hampton Court goedgekeurde werkprogramma, en mijnheer Sonik citeerde de eerdere opmerkingen van mijn collega minister, Lord Bach.

M. Tabajdi s’est réjoui de certains aspects du programme de travail convenu à Hampton Court et M. Sonik m’a relayé les remarques précédentes de mon collègue Lord Bach.


Eerder vandaag, toen het over het constitutioneel verdrag ging, zei uw minister-president: ik zal mijn best doen, maar ik ben niet alleen. Als het om de mensenrechten gaat bent u helaas ook niet alleen, geachte fungerend voorzitter van de Raad.

Concernant un autre point - le traité constitutionnel -, votre Premier ministre a déclaré aujourd’hui qu’il tenait à faire de son mieux, mais qu’il n’était pas seul. En matière de droits de l’homme, Monsieur le Président en exercice du Conseil, on n’est, en effet, malheureusement pas seul.


De minister zei eerder al terecht dat het onze zorg moet zijn om in de eerste pijler van de ziekteverzekering een maximale toegang en maximale solidariteit te blijven garanderen voor de patiënten en vooral voor de zwakste onder hen.

Le ministre a déjà dit antérieurement, et à juste titre, que nous devions avoir le souci de continuer à garantir aux patients, en particulier aux plus faibles, un accès maximal au premier pilier de l'assurance-maladie et une solidarité maximale.


De minister zei eerder dat die formule niet zou werken.

Le ministre a déclaré précédemment que cette formule ne fonctionnerait pas.


De minister zei eerder in zijn antwoord op een vraag van Koen T'Sijen in de Kamer dat hij zelfs geen probleem zag.

Dans sa réponse à une question du député Koen T'Sijen à la Chambre, le ministre a déclaré qu'il ne voyait pas où était le problème.




D'autres ont cherché : minister     zoals eerder     zoals frans minister     zal voorzitten eerder     antwoord van minister     justitie eerder     daar eerder     zei de minister     drie jaar eerder     collega minister     citeerde de eerdere     eerder     minister zei eerder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister zei eerder' ->

Date index: 2021-03-21
w