Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister zal verder groot belang blijven hechten » (Néerlandais → Français) :

De minister zal verder groot belang blijven hechten aan de uitvoering van de adviezen van de Raad voor dierenwelzijn, met diverse maatregelen om de pony's op kermissen beter te beschermen en om de verkoop van katten en honden beter te regelen.

Par ailleurs, la ministre restera très attentive à la mise en œuvre des avis du Conseil du Bien-être des animaux et prendra diverses mesures en vue de mieux protéger les poneys sur les foires et de réglementer plus rigoureusement la vente de chiens et de chats.


ondersteunen van internationale samenwerking: verder belang blijven hechten aan dierenwelzijn in internationale overeenkomsten; een actieve rol spelen in de multilaterale arena’s, voornamelijk in de Wereldorganisatie voor dierengezondheid (OIE) en de Voedsel- en Landbouworganisatie (Food and Agriculture Organisation, FAO).

Soutien à la coopération internationale: continuer à intégrer le bien-être animal dans les accords internationaux; jouer un rôle actif dans les relations multilatérales, en particulier auprès de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) et de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).


er groot belang aan te hechten dat de EU en de VS blijven vasthouden aan een mondiale, multilaterale harmonisatie op het gebied van octrooien via bestaande organen en dat zij zich bij de besprekingen hierover actief blijven inzetten, en staat dan ook afwijzend tegenover pogingen om in TTIP bepalingen van materieel octrooirecht in te voeren, met name bepalingen inzake octrooieerbaarheid en looptijden;

considérer qu'il est très important que l'Union européenne et les États-Unis demeurent déterminés et continuent de jouer un rôle actif dans les discussions concernant l'harmonisation mondiale et multilatérale des brevets par l'intermédiaire des organisations internationales existantes et met donc en garde contre les efforts visant à insérer, dans le PTCI, des dispositions sur le droit matériel des brevets, particulièrement en ce qui concerne les questions relatives à la brevetabilité et aux délais de grâce;


A. overwegende dat het Europees Parlement groot belang blijft hechten aan het verder aanhalen van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië in het kader van het Oostelijke Partnerschap, zonder dat dit afbreuk doet aan het toekomstige vooruitzicht op een volledig EU-lidmaatschap overeenkomstig het bepaalde in artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie,

A. considérant que le Parlement européen continue à s'engager totalement en faveur d'un approfondissement et d'un développement des relations entre l'Union européenne et la République de Moldavie, dans le cadre du partenariat oriental, ce qui n'exclut pas la perspective d'une adhésion ultérieure comme membre à part entière de l'Union européenne, conformément aux dispositions de l'article 49 du traité sur l'Union européenne,


We hechten verder groot belang aan de toegang van vredeswaarnemers tot zowel de gebieden onder Georgisch gezag als de bezette gebieden.

Nous faisons pression sur ces deux pays afin que des observateurs de paix puissent accéder non seulement aux zones administrées par le gouvernement géorgien, mais aussi aux territoires occupés.


In de EU-verklaring van vorig jaar over de tweede bijeenkomst van het comité ter voorbereiding van de in 2005 te houden toetsingsconferentie van het NPV, werd eraan herinnerd dat de lidstaten groot belang blijven hechten aan het bereiken van universele aanvaarding en naleving van het NPV.

La déclaration faite par l’UE l’année dernière à l’issue du second comité préparatoire de la conférence de révision du TNP, prévue en 2005, rappelait que les États membres continuaient d’attacher une grande importance au caractère et au respect universels du TNP.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, de heer Alavanos stelt een belangrijke vraag over een onderwerp waarin ik altijd geïnteresseerd ben omdat ik, zoals hij weet, in mijn land minister van Milieu ben geweest. Aan onze voorstellen voor het toekomstig cohesiebeleid die we volgende week ter tafel zullen leggen, zult u zien dat ik groot ...[+++]

- Monsieur le Président, M. Alavanos me pose une question importante sur un sujet qui m’a d’ailleurs toujours intéressé, puisque, il le sait, j’ai été ministre de l’environnement dans mon propre pays, et que, comme vous le verrez dans la future politique de cohésion que nous présenterons la semaine prochaine, je reste très attentif aux questions concernant l’environnement.


(5) De Europese ministers met het hoger onderwijs in hun portefeuille hebben er verder tijdens hun vergadering te Praag (19 mei 2001) onder meer op gewezen dat het van groot belang is dat het hoger onderwijs in Europa aantrekkelijker wordt gemaakt voor studenten uit Europa en andere delen van de wereld.

(5) Les ministres européens responsables de l'enseignement supérieur réunis à Prague (le 19 mai 2001) ont à nouveau souligné, entre autres, qu'il était crucial de rendre l'enseignement supérieur européen toujours plus attractif pour les étudiants d'Europe comme du reste du monde.


2. Bij het beleid van de Europese Unie wordt ermee rekening gehouden dat de Europese burgers en bedrijven er belang aan hechten dat dergelijke diensten behouden blijven en verder ontwikkeld worden.

2. Les politiques de l'Union européenne tiennent compte de l'importance que les entreprises et les citoyens européens attachent au maintien et au renforcement de ces services.


Voor de verdere ontwikkeling van de financiële participatie van werknemers in winsten en bedrijfsresultaten in Europa is het van groot belang dat de lidstaten zich blijven inzetten en zich nog méér gaan inzetten voor een gunstig wettelijk en fiscaal klimaat. Daarbij dienen ze rekening te houden met de bepalingen in het EG-Verdrag ten aanzien van overheidssteun en het EU ...[+++]

Pour accroître la participation financière des salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entreprise en Europe, il faudra que les États membres poursuivent et intensifient leurs efforts en vue de mettre en place un environnement juridique et fiscal favorable, tenant compte des règles du traité relatives aux aides d'État et des politiques communautaires en matière de concurrence fiscale dommageable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister zal verder groot belang blijven hechten' ->

Date index: 2023-12-22
w