Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister weet bestaat er tot op heden geen wettelijke " (Nederlands → Frans) :

Zoals de minister weet, bestaat er tot op heden geen wettelijke regeling inzake draagmoederschap.

Comme la ministre le sait, il n'existe pas encore de réglementation légale en matière de maternité de substitution.


Deze informatie moet enigszins genuanceerd worden, in de zin dat er tot op heden geen wettelijk kader bestaat dat het mogelijk maakt om personen met een handicap zonder hun medeweten en goedkeuring te registreren.

Cette information est à nuancer dans la mesure où il n’existe à ce jour aucun cadre légal permettant d'enregistrer les personnes handicapées à leur insu et sans leur approbation.


Zoals de minister weet, is er tot op heden nog geen sprake van een orde voor tandartsen, kinesitherapeuten, vroedvrouwen of verplegers.

Comme le sait la ministre, il n'a jusqu'à présent pas été question d'un ordre des dentistes, des kinésithérapeutes, des accoucheuses ou des infirmiers.


De minister blijft bij zijn standpunt dat er op heden geen wettelijke regels bestaan die bepalen wat ethische en duurzame beleggingen zijn.

Le ministre persiste à croire qu'il n'existe pas, à ce jour, de règles légales qui définissent la notion de placement éthique et durable.


De minister blijft bij zijn standpunt dat er op heden geen wettelijke regels bestaan die bepalen wat ethische en duurzame beleggingen zijn.

Le ministre persiste à croire qu'il n'existe pas, à ce jour, de règles légales qui définissent la notion de placement éthique et durable.


Er bestaat op heden geen enkele wettelijke verplichting tot dekking van de spoorwegen. 2. De voertuigen van de spoorwegen zijn opgebouwd uit metaal en sterk isolerend glas wat de mobiele signalen sterk verzwakt (tot een factor 1000) en de ontvangst beperkt.

2. Les engins des chemins de fer sont constitués de métal et de verre très isolant, ce qui affaiblit considérablement les signaux mobiles (jusqu'à un facteur 1000) et limite la réception.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'ac ...[+++]


Tot op heden bestaat er geen wettelijke bepaling die stelt op welk moment deze overdracht moet plaatsvinden.

÷ ce jour, il n'existe pas de disposition légale qui détermine à quel moment ce transfert doit avoir lieu.


2. Om soortgelijke redenen als die welke uiteengezet zijn in advies 39.381/4, dat heden gegeven is over het ontwerp van koninklijk besluit « tot afschaffing van de verplichting tot het voorleggen van een eensluidend verklaard afschrift in de koninklijke besluiten behorende tot de beleidsdomeinen mobiliteit en vervoer », bestaat er geen enkel bezwaar tegen dat de ...[+++]

2. Pour des raisons analogues, à celles exposées dans l'avis 39.381/4, donné ce jour, sur un projet d'arrêté royal « supprimant l'obligation de production d'une copie certifiée conforme dans les arrêtés royaux ressortissant à la compétence du domaine de la mobilité et du transport », rien ne s'oppose à ce que le ministre mette en oeuvre ses habilitations pour assurer la simplification administrative qui consiste à remplacer l'exigence d'une copie certifiée conforme par une copie simple.


Het enige middel van de verzoeker is met name gegrond op het feit dat de Minister van Justitie, door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in die zin te interpreteren dat het verbiedt een eentalige kandidaat in de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel te benoemen zolang het quotum van tweetalige magistraten niet is bereikt, aan de wet een benoemingsvoorwaarde toevoegt; artikel 60, § 3, van dezelfde wet (die betrekking heeft op het geval van belet van samenstelling van de zetel wegens ...[+++]

Le moyen unique du requérant est notamment fondé sur ce qu'en interprétant l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire comme interdisant de nommer un candidat unilingue au Tribunal de première instance de Bruxelles tant que le quota de magistrats bilingues n'est pas atteint, le ministre de la Justice ajoute à la loi une condition de nomination; l'article 60, § 3, de la même loi (qui est relatif au cas d'empêchement de composition du siège pour des raisons linguistiques et dont l'applica ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister weet bestaat er tot op heden geen wettelijke' ->

Date index: 2025-08-01
w