Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister voor mensenrechten van irak beiden nogmaals » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de Iraakse autoriteiten nog steeds de doodstraf toepassen, met inbegrip van massa-executies; overwegende dat er in 2013 circa 200 mensen zijn terechtgesteld, waarmee het land uitkomt op een van de hoogste aantallen ter wereld; overwegende dat de minister van Justitie en de minister voor Mensenrechten van Irak beiden nogmaals openlijk hebben verklaard in de huidige tijden achter het gebruik van de doodstraf in Irak te staan; overwegende dat de EU-missiehoofden in Bagdad op de Werelddag tegen de doodstraf in oktober mede een verklaring hebben ondertekend waarin ernstige bezorgdheid werd uitgesproken over het gebruik v ...[+++]

L. considérant que les autorités iraquiennes continuent d'appliquer la peine de mort, y compris des exécutions massives; qu'environ 200 personnes ont été exécutées en 2013, ce qui constitue le chiffre le plus élevé au monde; que les ministres iraquiens de la justice et des droits de l'homme ont tous deux réaffirmé publiquement leur soutien à l'application, en Iraq, de la peine de mort durant cette période; considérant que les chefs de mission de l'UE à Bagdad ont cosign ...[+++]


Tot besluit wijst de minister er nogmaals op dat de situatie in Afghanistan grondig verschilt van die in Irak, en ook de Belgische veiligheid aanbelangt, wat de verderzetting van de Belgische aanwezigheid rechtvaardigt.

Enfin, le ministre souligne que la situation de l'Afghanistan est très différente de celle de l'Irak, qu'elle concerne également la sécurité de la Belgique, et que ce dernier point justifie le maintien de la présence belge.


Vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de mensenrechten en de vrouwenrechten in Irak en Afghanistan en de strijd tegen de doodstraf» (nr. 2-257)

Demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «les droits de l'homme et les droits des femmes en Irak et en Afghanistan et la lutte contre la peine de mort» (n° 2-257)


Vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de mensenrechten en de vrouwenrechten in Irak en Afghanistan en de strijd tegen de doodstraf» (nr. 2-257)

Demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «les droits de l'homme et les droits des femmes en Irak et en Afghanistan et la lutte contre la peine de mort» (n° 2-257)


43. spreekt zijn waardering uit over de verbetering van de relaties met Irak en de Koerdische regionale regering; herhaalt nogmaals zijn oproep aan de Turkse regering om bij iedere antiterroristische operatie de territoriale integriteit van Irak, de mensenrechten en het internationale recht volledig te respecteren en te waarborgen dat er geen burgersla ...[+++]

43. se félicite de l'amélioration constante des relations avec l'Irak et avec le gouvernement régional kurde; demande à nouveau instamment au gouvernement turc de veiller à ce que toutes ses opérations antiterroristes respectent l'intégrité territoriale de l'Irak, les droits de l'homme et l'État de droit, et à ce que les pertes civiles soient évitées;


41. spreekt zijn waardering uit over de verbetering van de relaties met Irak en de Koerdische regionale regering; herhaalt nogmaals zijn oproep aan de Turkse regering om bij iedere antiterroristische operatie de territoriale integriteit van Irak, de mensenrechten en het internationale recht volledig te respecteren en te waarborgen dat er geen burgersla ...[+++]

41. se félicite de l'amélioration constante des relations avec l'Irak et avec le gouvernement régional kurde; demande à nouveau instamment au gouvernement turc de veiller à ce que toutes ses opérations antiterroristes respectent l'intégrité territoriale de l'Irak, les droits de l'homme et l'État de droit, et à ce que les pertes civiles soient évitées;


Wat Irak betreft, heeft de Raad in zijn conclusies van 26-27 mei 2008 nogmaals gewezen op zijn hoop op een veilig, stabiel, democratisch, welvarend en verenigd Irak waar de mensenrechten worden gerespecteerd.

Concernant l’Irak, le Conseil a, dans ses conclusions des 26-27 mai 2008, réaffirmé qu’il appelle de ses vœux un Iraq sûr, stable, démocratique, prospère, unifié et respectueux des droits de l’Homme.


9. betreurt het feit dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU er op de informele Raad van Helsingør niet in geslaagd zijn een gemeenschappelijk standpunt van de EU ten aanzien van Irak te bepalen; spreekt zijn waardering uit voor de verklaring van Irak dat de wapeninspecteurs van de VN zonder voorwaarden naar het land mogen terugkeren; verzoekt Irak met klem te voldoen aan alle r ...[+++]

9. déplore que lors du Conseil informel d'Elseneur, les ministres des Affaires étrangères de l'UE aient été incapables de s'accorder sur une position commune à l'encontre de l' Irak; se félicite de la déclaration de l'Irak d'autoriser, sans conditions, le retour sur place des inspecteurs en armement de l'ONU; presse l'Irak de se conformer à toutes les résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU le concernant et attend l'avis du C ...[+++]


- Ik wil een afvaardiging uit Irak in ons midden verwelkomen. Ze wordt geleid door de heer Amin Baktiar, minister van mensenrechten, die vergezeld is door de heer Farhan, minister van Staat voor het middenveld, de heer Kana van de Assyrische Beweging en de heer Al-Doreky, ambassadeur.

- Je voudrais saluer la présence parmi nous d'une délégation de l'Irak, présidée par M. Amin Baktiar, ministre des droits de l'homme, accompagné par M. Farhan, ministre d'État pour la société civile, M. Kana du Mouvement assyrien et M. Al-Doreky, ambassadeur.


van mevrouw Sabine de Bethune aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken over " de mensenrechten en de vrouwenrechten in Irak en Afghanistan en de strijd tegen de doodstraf" (nr. 2-257).

de Mme Sabine de Bethune au Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur « les droits de l'homme et les droits des femmes en Iraq et en Afghanistan et la lutte contre la peine de mort » (n° 2-257).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister voor mensenrechten van irak beiden nogmaals' ->

Date index: 2022-11-16
w