Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister verstrekte toelichting tijdens " (Nederlands → Frans) :

De door de minister verstrekte toelichting tijdens de besprekingen in de Kamer lijkt inderdaad niet afdoende (verslag, stuk Kamer, 2000/2001, nr. 1132/013, blz. 114 en volgende).

La motivation fournie par le ministre lors des débats à la Chambre ne semble effectivement pas convaincante (rapport, do c. Chambre, 2000/2001, nº 1132/013, pp. 114 et suivantes).


Deze vragenlijst is opgebouwd rond de twee bovenvermelde kernthema's en gaat nader in op de knelpunten en principiële juridische vragen die de voorgestelde hervorming oproept onder meer in het licht van het advies van de Raad van State over het ontwerp van bijzondere wet en de door de vice-eerste minister verstrekte toelichting.

Ce questionnaire s'articule autour des deux grands thèmes précités et insiste sur les points qui posent problème et sur les questions juridiques de principe que la réforme proposée soulève, notamment à la lumière de l'avis du Conseil d'État sur le projet de loi spéciale et des explications fournies par le vice-premier ministre.


De minister verstrekt toelichting bij het advies dat de Raad van State, op verzoek van de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, op 16 juli 2001 heeft uitgebracht over de artikelen 22, 42 en 43 en de amendementen nrs. 83, 102 en 103, en inzonderheid over de vraag of de federale wetgever met de artikelen 42 en 43 houdende de creatie van de functie van zorgkundige niet het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen dreigt te betreden.

Le ministre commente l'avis que le Conseil d'État a émis à la demande du président de la Chambre des représentants le 16 juillet 2001 concernant les articles 22, 42 et 43 et les amendements nº 83, 102 et 103 et, en particulier, la question de savoir si le législateur fédéral ne risque pas d'empiéter sur les compétences des communautés en votant les articles 42 et 43 qui créent la fonction d'aide soignant.


De minister verstrekt enige toelichting bij het artikel 38 en volgende.

Le ministre commente les articles 38 et suivants.


Om nadere uitleg verzocht, verstrekte de gemachtigde volgende toelichting : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange termijn tewerkgesteld zijn bij de onderneming; - slechts toegankelijk zijn ...[+++]

Invité à apporter des informations complémentaires, le délégué a précisé ce qui suit : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange termijn tewerkgesteld zijn bij de onderneming; - slechts toegankelijk zijn tijdens de werkuren".


Tijdens de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet heeft de bevoegde minister de volgende toelichting gegeven : « [De minister] brengt in herinnering dat Vlaanderen het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (hierna : VN-verdrag) heeft geratificeerd bij decreet van 8 mei 2009 (Parl. St. Vl. Parl. 2008-09, nr. 2144/1-3).

Lors des travaux préparatoires du décret attaqué, le ministre compétent a donné les explications suivantes : « [Le ministre] rappelle que la Flandre a ratifié la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées (ci-après : la Convention des Nations Unies) par un décret du 8 mai 2009 (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-09, n° 2144/1-3).


De Franse delegatie van de onderzoekscommissie heeft een geschreven toelichting verstrekt waarin uitdrukkelijk wordt gestipuleerd dat de gesprekken tijdens het bezoek aan Brussel geen betrekking mogen hebben op operationele elementen van de lopende onderzoeken.

La délégation française de la commission d'enquête a fourni un document écrit qui précise explicitement que les entretiens intervenus lors de la visite à Bruxelles ne peuvent porter sur des éléments opérationnels des enquêtes en cours.


In de eerste plaats spoort de verstrekte toelichting niet met de bedoeling van de wetgever zoals die aan de invoeging van artikel 3, § 1, derde lid, van de wet van 6 april 2010 ten grondslag lag en die als volgt werd verwoord tijdens de parlementaire voorbereiding van die wetsbepaling :

Tout d'abord, l'explication fournie n'est pas conforme à l'intention du législateur, qui est à la base de l'insertion de l'article 3, § 1, alinéa 3, de la loi du 6 avril 2010 et qui a été formulée comme suit lors des travaux préparatoires relatifs à cette disposition légale :


De minister gaf de volgende toelichting tijdens de voorbereiding in de commissie :

Le ministre a expliqué, au cours des travaux en commission :


Deze vragenlijst is opgebouwd rond de twee ontwerpen en gaat nader in op de knelpunten en principiële juridische vragen die de voorgestelde hervorming oproept onder meer in het licht van het advies van de Raad van State van 25 april 2000 en de door de vice-eerste minister verstrekte toelichting.

Ce questionnaire s'articulait autour des deux projets et insistait sur les points posant problème ainsi que sur les questions juridiques de principe que soulève la réforme proposée, notamment à la lumière de l'avis du Conseil d'État rendu le 25 avril 2000 et des explications fournies par le vice-premier ministre.


w