Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van justitie vorig jaar tien bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de politierechtbanken, verwijst de minister naar het feit dat de voormalige minister van Justitie vorig jaar tien bijkomende ambten van toegevoegd politierechter heeft gecrëeerd om aldus aan de grootste problemen tegemoet te komen.

En ce qui concerne les tribunaux de police, le ministre rappelle que l'ancien ministre de la Justice a créé, l'an passé, dix places supplémentaires de juges de police de complément pour faire face aux problèmes les plus importants.


De minister heeft ook vorig jaar deelgenomen aan een conferentie daarover en wil het werk van het Zweeds voorzitterschap op het vlak van acties van politiediensten voortzetten, in samenwerking met de Europese Commissie en Justitie.

La ministre a également participé à une conférence à ce sujet l'année dernière et elle entend poursuivre le travail de la présidence suédoise en matière de coopération des services de police, en collaboration avec la Commission européennne et la Justice.


Gelet op de Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake kortetermijnstatistieken; Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 1955 waarbij een maandelijkse statistiek wordt voorgeschreven van de beweging van het personeel der nijverheidsinrichtingen welke ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 1165/98 du Conseil du 19 mai 1998 concernant les statistiques conjoncturelles ; Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par les lois des 1er août 1985 et 22 mars 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 1955 prescrivant l'elaboration d'une statistique mensuelle du mouvement du personnel des etablissements industriels occupant dix ouvriers et plus ; Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 2 octobre 2015 ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplific ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie e ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier ...[+++]


Op 7 februari 2014 jaar stuurde u, toen nog als minister van financiën, samen met de vorige minister van justitie een persbericht uit dat een actieplan vooropstelde met betrekking tot een betere inning van penale boetes.

Le 7 février 2014, à l'époque où vous étiez encore ministre des Finances, vous avez envoyé un communiqué de presse afin de présenter le plan d'action pour une perception plus adéquate des amendes pénales, élaboré en collaboration avec l'ancien ministre de la justice.


De minister van Justitie meldde reeds dat de Regie der Gebouwen vorig jaar een prospectie heeft uitgevoerd en een voorstel tot inhuring heeft uitgewerkt.

Le ministre de la Justice a déjà indiqué que la Régie des Bâtiments avait sondé le marché immobilier l'année dernière et avait formulé une proposition de location de bâtiment.


Spreekster verwijst naar de ontmoeting van de commissie voor de Justitie met de hoge magistratuur, dit jaar, waarop duidelijk bleek dat de manier waarop wordt omgegaan met de proefprojecten betreffende de werklastmeting, op zijn zachtst gezegd, onrustbarend is. De vorige minister van Justitie, de heer De Clerck, stelde ongeveer een jaar geleden dat het begeleidingscomité, opgestart onder de heer Londers, in januari 2011 ...[+++]

L'ancien ministre de la Justice, M. de Clerck, déclarait il y a près d'un an que le comité d'accompagnement créé sous M. Londers se réunirait au mois de janvier 2011 dans le but d'aboutir, lors de cette réunion, à un consensus en vue d'effectuer un contrôle scientifique sur les résultats qui étaient déjà disponibles à l'époque.


« De bijkomende bijdrage van 1,5 pct. is eveneens verschuldigd door de erkende uitzendkantoren voor de arbeiders die zij ter beschikking stellen van bouwbedrijven die op 30 juni van het vorige jaar minder dan tien werknemers tewerkstelden».

« La cotisation complémentaire d'1,5 p.c. est également due par les agences d'intérim agréées pour les ouvriers qu'elles mettent à la disposition d'entreprises de construction qui occupent moins de dix travailleurs au 30 juin de l'année précédente».


Die bezorgdheid leidde ertoe dat de tekst van het wetsvoorstel, zoals eind 2008 ingediend en na grondige besprekingen in de commissie voor de Justitie vorig jaar door de Senaat goedgekeurd, bijkomende waarborgen voor de bescherming van de individuele rechten en vrijheden inhoudt ten aanzien van de teksten die door ministers Onkelinx en Dewael in de vorige legislatuur werden ingediend.

Le texte de la proposition de loi contient, par conséquent, des garanties supplémentaires en matière de protection des droits et des libertés individuels, par rapport au texte déposé par les ministres Onkelinx et Dewael sous la précédente législature.


Vorig jaar heeft de minister van Justitie een bijkomende parketjurist ter beschikking gesteld die de parketten van Hasselt, Tongeren, Luik, Verviers en Eupen ondersteuning moet bieden in het kader van de Euregio.

L'an dernier, la ministre de la Justice a mis à la disposition des parquets de Hasselt, Tongres, Liège, Verviers et Eupen, un juriste de parquet supplémentaire qui doit leur offrir un appui dans le cadre de l'Euregio.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie vorig jaar tien bijkomende' ->

Date index: 2023-10-03
w