Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van justitie en door mezelf een uiteenzetting hierover werd gegeven " (Nederlands → Frans) :

De vragen over de toekomst van het Brusselse justitiepaleis werden reeds uitgebreid toegelicht in de Senaatscommissie Justitie, waar door de minister van Justitie en door mezelf een uiteenzetting hierover werd gegeven.

Les questions au sujet de l’avenir du Palais de Justice de Bruxelles ont déjà été développées en détail lors de la commission de la Justice du Sénat, durant laquelle un exposé à ce sujet a été présenté par la ministre de la Justice et moi-même.


Voor de palliatieve functie in de rusthuizen en in de ziekenhuizen verwijst de minister naar de technische uiteenzetting die werd gegeven door de kabinetsmedewerkers.

Pour ce qui est de la fonction palliative dans les maisons de repos et les hôpitaux, le ministre renvoie à l'exposé technique fait par les collaborateurs de cabinet.


"De actoren bedoeld in § 1, tweede lid, delen de gegevens waarom verzocht werd mee in werkelijke tijd of, in voorkomend geval, op het tijdstip bepaald in de vordering, volgens de nadere regels vastgesteld door de Koning, op voorstel van de minister van Justitie en de minister bevoegd voor Telecommunicatie".

"Les acteurs visés au § 1, alinéa 2, communiquent les informations demandées en temps réel ou, le cas échéant, au moment précisé dans la réquisition, selon les modalités fixées par le Roi, sur la proposition du ministre de la Justice et du ministre compétent pour les Télécommunications".


Gelet op het Gerechtelijk wetboek, artikel 512, § 7; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 5 juli 2016; Gelet op het advies 59.708/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende de lijst van uniforme evaluatiecriteria voorgesteld door de Verenigde Benoemingscommissies ...[+++]

Vu le Code Judiciaire, l'article 512, § 7; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2016; Vu l'avis 59.708/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant la liste de critères d'évaluation uniformes proposées par les commissions de nomination réunies pour les huissiers de justice; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La liste de critères d'évaluation uniformes visée à l'articl ...[+++]


4. Op 21 augustus werd de nieuwe Omzendbrief betreffende de opvolging van de Foreign Terrorist Fighters afkomstig uit België door mezelf en de minister van Justitie ondertekend.

4. Le 21 août, la nouvelle circulaire relative au suivi des Foreign Terrorist Fighters provenant de Belgique a été signée par moi-même et par le ministre de la Justice.


De beslissing werd aan de minister van Justitie medegedeeld door de Gouverneur van Antwerpen op 1 april 1903, nadat eerder de goedkeuring daartoe werd gegeven door het Provinciaal Comité et de Koninklijke Commissie voor gebouwen.

La décision a été communiquée au ministre de la Justice par le gouverneur d'Anvers le 1er avril 1903, après que l'approbation eut été donnée à cette fin par le comité provincial et la Commission royale des Monuments.


Alvorens in te gaan op de gegevens door u gevraagd in het kader van de reeds geleverde inspanningen op het vlak van de strijd tegen fraude met domicilie en gezinssamenstelling, wens ik u te melden dat, met ingang van 1 september 2013, op basis van een omzendbrief ter zake van het College van Procureurs-generaal, de minister van Justi ...[+++]

Avant d’aborder en détail les données que vous demandez en ce qui concerne les efforts déjà consentis dans la lutte contre la fraude au domicile et à la composition familiale, je tiens à vous informer qu’à partir du 1er septembre 2013, sur la base d’une circulaire en la matière du Collège des Procureurs généraux, de la ministre de la Justice, de la ministre de l’Intérieur et de moi-même, une nouvelle méthode de travail entrera en vigueur, censée accompagner de manière coordonnée les efforts fournis par les services de police, les services d’inspection et le ministère public.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferenti ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement mod ...[+++]


Voor gegevens over het aantal veroordelingen ingevolge het niet-naleven van de wet van 24 juli 1973 betreffende de avondsluiting dien ik het geachte lid bijgevolg te verwijzen naar het antwoord dat ter zake zal worden verstrekt door mevrouw de minister van Justitie, aan wie deze vraag eveneens gest ...[+++]

Si l'honorable membre souhaite obtenir des données traitant du nombre de condamnations prononcées suite au non-respect de la loi du 24 juillet 1973 relative à la fermeture du soir, il doit se référer à la réponse qui sera fournie à ce sujet par Mme la ministre de la Justice, à qui la question a également été posée.


De actie betreffende GIA is het resultaat van instructies gegeven door mezelf en door de minister van justitie.

L'action concernant le GIA est le résultat des instructions données par moi-même et le ministre de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van justitie en door mezelf een uiteenzetting hierover werd gegeven' ->

Date index: 2025-04-18
w