Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van economie rudy demotte heeft » (Néerlandais → Français) :

Ten derde is het uitdelen van de omrekenmachientjes voor de euro ­ zoals voormalig minister van Economie Rudy Demotte heeft onderstreept ­ een actie die is uitgewerkt tijdens de vorige regeringsperiode en die voor advies is voorgelegd aan de Controlecommissie.

Troisièmement, comme l'a souligné l'ancien ministre de l'Économie Rudy Demotte, l'opération de la distribution des euro-calculettes a été mise sur pied lors de la précédente législature et a été soumise pour avis à la Commission de contrôle.


* De Financiële Diensten Beleidgroep (FSPG), samengesteld uit persoonlijke vertegenwoordigers van Ministers van Economie en Financiën, heeft zijn opdracht als forum hervat teneinde overeenstemming te bereiken tussen nationale ministeries betrokken bij de wetgeving op de financiële diensten.

* Le Groupe de politique des services financiers (FSPG), comprenant des représentants personnels des ministres de l'économie et des finances, a repris du service en tant que forum d'élaboration de consensus entre les ministères nationaux impliqués dans la régulation des services financiers.


Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke, op verzoek van de heren Ludwig Caluwé (CVP - S) en Yves Leterme (CVP - K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkenen voor hun brievencampagne het door artikel 4bis, § 2, eerste lid, verplicht gestelde, voorafgaand advies van de Controlecommissie niet hebben ingewonnen.

Le 6 avril 2000, à la demande de MM. Ludwig Caluwé (CVP - S) et Yves Leterme (CVP - Ch), elle s'est formellement saisie du dossier à charge de Rudy Demotte, ancien ministre de l'Économie, actuellement ministre de la Communauté française, et de Frank Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions, en se fondant sur la constatation que les intéressés n'ont pas demandé, pour leur campagne par voie postale, l'avis préalable de la Commission de contrôle requis par l'article 4bis, § 2, alinéa 1.


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke diene ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas deux à quatre, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée le 2 mai 2000 sur la question de savoir si l'ancien ministre de l'Économie Rudy Demotte, actuellement ministre de la Communauté française, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions Frank Vandenbroucke, ...[+++]


Met het oog op de eerbiediging van de rechten van de verdediging werden gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke, bij ter post aangetekende brieven van 19 april 2000, uitgenodigd op de vergadering van de Controlecommissie van 2 mei 2000 om er, eventueel bijgestaan door hun raadslieden, hun standpunt terzake uiteen te zetten.

En vue de respecter les droits de la défense, l'ancien ministre de l'Économie, Rudy Demotte, actuellement ministre de la Communauté française, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions, Frank Vandenbroucke, ont été invités, par lettre recommandée à la poste du 19 avril 2000, à assister à la réunion de la Commission de contrôle du 2 mai 2000 pour y exposer leur point de vue, éventuellement avec l'assistance de leur conseil.


Het voorstel tot aanrekening van de kostprijs van de brievencampagne waarmee gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke hoogbejaarden met een laag inkomen hebben laten weten dat zij bij hun apotheker gratis een rekentoestelletje voor de omrekening van de euro konden krijgen, te weten 4 116 635 frank, wordt door de Nederlandse taalgroep verworpen met 6 tegen 4 stemmen, bij 1 onthouding en door de Franse taalgroep met 4 stemmen, bij 2 onthoudingen.

La proposition visant à imputer le coût de la campagne par courrier au moyen de laquelle l'ancien ministre de l'Économie, actuellement ministre de la Communauté française, Rudy Demotte, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions, Frank Vandenbroucke, ont fait savoir à des personnes très âgées aux revenus modestes qu'elles pouvaient obtenir gratuitement, auprès de leur pharmacien, ...[+++]


De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de heer Rudy Demotte, Minister-President;

La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la personne de M. Rudy Demotte, Ministre-Président;


de federale staat, vertegenwoordigd door de federale regering in de persoon van de heer Charles Michel, Eerste Minister, en de Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar regering in de persoon van de heer Rudy Demotte, Minister-President;

l'Etat fédéral, représenté par le Gouvernement fédéral en la personne de M. Charles Michel, Premier Ministre et la Communauté française, représentée par son Gouvernement en la personne de M. Rudy Demotte, Ministre-Président;


Op 20 november 2014, de dag van de 25ste verjaardag van het VN-Kinderrechtenverdrag, willen de coördinerende ministers inzake kinderrechten van de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap, Rudy Demotte en Sven Gatz, alsook de vicepremier en federale minister van Buitenlandse Zaken, Didier Reynders, en de federale minister van Justitie, Koen Geens, herinneren aan het engagement van België om “de rechten en de belangen van het kind” te bevorderen.

Ce 20 novembre 2014, jour du 25ème anniversaire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant, les Ministres coordinateurs des droits de l’enfant des Communautés française et flamande, Rudy Demotte et Sven Gatz, ainsi que le Vice-Premier Ministre et Ministre fédéral des Affaires étrangères, Didier Reynders, et le Ministre fédéral de la Justice, Koen Geens, rappellent l’engagement pionnier de la Belgique pour promouvoir « les droits et intérêts de l’enfant ».


Bedoeling daarvan was om de voornaamste ethische, procedurele en praktische richtlijnen te detecteren waarop de mensen in het veld en de beleidsmakers zich baseren bij het in overweging nemen van het belang van het kind. Rudy Demotte, minister-president belast met de coördinatie van het regeringsbeleid betreffende de uitvoering van de rechten van het kind, sloot de debatten officieel af.

Monsieur Rudy Demotte, ministre-président en charge de la coordination de la politique du gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles relative à la réalisation des droits de l’enfant a clôturé officiellement les débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van economie rudy demotte heeft' ->

Date index: 2023-12-31
w