Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gewezen minister » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de eerbiediging van de rechten van de verdediging werden gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke, bij ter post aangetekende brieven van 19 april 2000, uitgenodigd op de vergadering van de Controlecommissie van 2 mei 2000 om er, eventueel bijgestaan door hun raadslieden, hun standpunt terzake uiteen te zetten.

En vue de respecter les droits de la défense, l'ancien ministre de l'Économie, Rudy Demotte, actuellement ministre de la Communauté française, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions, Frank Vandenbroucke, ont été invités, par lettre recommandée à la poste du 19 avril 2000, à assister à la réunion de la Commission de contrôle du 2 mai 2000 pour y exposer leur point de vue, éventuellement avec l'assistance de leur conseil.


In tegenstelling tot andere voorstellen die in het verleden werden gedaan, wordt in dit voorstel niet geopteerd voor de invoeging van nieuwe artikelen in de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers (1).

À la différence d'autres propositions de loi déposées par le passé, la présente proposition de loi n'opte pas pour l'insertion de nouveaux articles dans la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives (1).


In tegenstelling tot andere voorstellen die in het verleden werden gedaan, wordt in dit voorstel niet geopteerd voor de invoeging van nieuwe artikelen in de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers (1).

À la différence d'autres propositions de loi déposées par le passé, la présente proposition de loi n'opte pas pour l'insertion de nouveaux articles dans la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives (1).


Voor de Duitstalige ministers waren er alleen onverenigbaarheden wanneer zij raadslid waren, in welk geval automatisch de onverenigbaarheden van artikel 10bis op hen werden toegepast. Op de regeringsleden die geen raadslid waren, werden krachtens artikel 50 alleen de onverenigbaarheden toegepast neergelegd in artikel 10 van de wet van 1983 (artikel 10 van de wet van 1983 verwijst naar artikel 23 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, die op haar beurt verwijst naar de federale wet houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ...[+++]

Les ministres germanophones ne connaissaient de cas d'incompatibilité que lorsqu'ils étaient membres du Conseil, auquel cas ils se voyaient appliquer automatiquement les incompatibilités édictées par l'article 10 bis. Quant aux membres du Gouvernement qui n'étaient pas issus du Conseil, ils se voyaient appliquer, en vertu de l'article 50, uniquement les incompatibilités portées à l'article 10 de la loi de 1983 (l'article 10 de la loi de 1983 renvoie à l'article 23 de la loi spéciale du 8 août 1980 qui renvoie lui-même à la loi fédérale prévoyant des incompatibilités et interdictions pour les ministres, anciens ministres et ministres d'État, dispositions étab ...[+++]


Voor de Duitstalige ministers waren er alleen onverenigbaarheden wanneer zij raadslid waren, in welk geval automatisch de onverenigbaarheden van artikel 10bis op hen werden toegepast. Op de regeringsleden die geen raadslid waren, werden krachtens artikel 50 alleen de onverenigbaarheden toegepast neergelegd in artikel 10 van de wet van 1983 (artikel 10 van de wet van 1983 verwijst naar artikel 23 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, die op haar beurt verwijst naar de federale wet houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ...[+++]

Les ministres germanophones ne connaissaient de cas d'incompatibilité que lorsqu'ils étaient membres du Conseil, auquel cas ils se voyaient appliquer automatiquement les incompatibilités édictées par l'article 10 bis. Quant aux membres du Gouvernement qui n'étaient pas issus du Conseil, ils se voyaient appliquer, en vertu de l'article 50, uniquement les incompatibilités portées à l'article 10 de la loi de 1983 (l'article 10 de la loi de 1983 renvoie à l'article 23 de la loi spéciale du 8 août 1980 qui renvoie lui-même à la loi fédérale prévoyant des incompatibilités et interdictions pour les ministres, anciens ministres et ministres d'État, dispositions étab ...[+++]


Uit officiële stukken, zoals arresten van de Raad van State en van het Grondwettelijk Hof, blijkt dat een advocaat die in de eerste graad verwant is met de gewezen minister van Justitie, of zijn vennoten tientallen keren op voordracht van de minister werden aangesteld om de Staat in een aantal rechtszaken te verdedigen.

Il apparaît à la lecture de documents officiels, tels qu'arrêts du Conseil d'Etat ou arrêts de la Cour d'arbitrage, qu'un avocat lié au premier degré avec l'ex-ministre de la Justice ou ses associés ont été désignés plusieurs dizaines de fois sur proposition de la ministre pour défendre l'Etat dans un certain nombre d'affaires.


Volgens de inlichtingen die mij werden verstrekt door de rechterlijke overheid heeft de eventuele opheffing van de parlementaire onschendbaarheid van de door het geacht lid bedoelde gewezen minister van Landsverdediging, geen betrekking op de obussenzaak.

Selon les informations que m'ont fournies les autorités judiciaires, la levée éventuelle de l'immu-nité parlementaire de l'ancien ministre de la Défense nationale visé par l'honorable membre n'a pas de rapport avec l'affaire des obus.


Aangezien artikel 2 van de wet van 20 december 2001 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, bepaalt dat de Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 (verder de Commissie) werd opgericht bij de Diensten van de Eerste Minister ...[+++]

Etant donné que l'article 2 de la loi du 20 décembre 2001 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, dispose que la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945 (dénommée ci-après la Commission) a été instituée auprès des Services du Premier Ministre et que la requête a été déposée contre l'Etat belge (représenté par moi-même), j'ai pu prendre connaissance de l'arrêt du Conseil d'Etat. 2. To ...[+++]


De pers maakt melding van de beslissing van de regering, getroffen bij het begin van de legislatuur, om twee medewerkers ter beschikking te stellen aan gewezen federale ministers voor zover die niet opnieuw tot minister benoemd werden.

La presse fait état de la décision gouvernementale prise en début de législature de mettre deux collaborateurs à la disposition des ex-ministres fédéraux pour autant que ceux-ci ne sont pas à nouveau nommés ministre.


Wat betreft de vragen 2 tot en met 5 wordt verwezen naar het antwoord van de minister van Ambtenarenzaken (Vraag nr. 20 van 24 november 1999, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 13, blz. 1405.) Volledigheidshalve wordt wat vraag 5 betreft er toch op gewezen dat bij het ministerie van Financiën geen bijkomende normen worden opgelegd en dat er tot op heden geen vragen of klachten door personeelsleden werden ingediend.

Pour ce qui concerne les questions 2 à 5 incluse, prière de vous référer à la réponse du ministre de la Fonction publique (Question no 20 du 24 novembre 1999, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 13, p. 1405.) Dans le souci d'être complet, pour ce qui concerne la question 5, nous vous signalons toutefois qu'au ministère des Finances, aucune norme complémentaire n'a été imposée et que jusqu'à présent aucune question ni plainte n'ont été introduites par des membres du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gewezen minister' ->

Date index: 2022-06-20
w