Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister over voorliggend ontwerp grondig overleg heeft " (Nederlands → Frans) :

Het is ook nuttig vooraf te stellen dat de minister over voorliggend ontwerp grondig overleg heeft gepleegd met de eerste voorzitters en de procureurs-generaal.

Il n'est pas inutile non plus de préciser d'emblée que le ministre a eu des concertations approfondies avec les premiers présidents et les procureurs généraux au sujet du projet à l'examen.


De minister antwoordt op de eerste vraag dat over het ontwerp inderdaad overleg heeft plaatsgevonden met de gewesten en de gemeenschappen.

Le ministre répond à la première question que le projet a effectivement fait l'objet d'une concertation avec les regions et les communautés.


Hij verwijst naar het overleg dat heeft plaatsgehad tussen het kabinet van de minister van Justitie en het kabinet van de minister van Sociale Zaken waaruit bleek dat er geen nieuwe elementen bestaan sinds de behandeling van voorliggend ontwerp in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Il renvoie à la concertation qui a eu lieu entre le cabinet du ministre de la Justice et celui de la ministre des Affaires sociales; cette concertation a montré qu'il n'y avait pas eu d'élément neuf depuis l'examen du projet de loi à la Chambre des représentants.


De minister antwoordt aan de heer Dallemagne dat een overgangsregeling nodig was omdat het voorliggende ontwerp een eerste stap is van een grondige hervorming van de federale instellingen die over twee regeerperiodes gespreid zal zijn.

Le ministre répond à M. Dallemagne qu'il était nécessaire de prévoir une disposition temporaire car le projet à l'examen est un premier élément d'une refonte en profondeur des institutions politiques fédérales qui s'étalera sur deux législatures.


Hij verwijst naar het overleg dat heeft plaatsgehad tussen het kabinet van de minister van Justitie en het kabinet van de minister van Sociale Zaken waaruit bleek dat er geen nieuwe elementen bestaan sinds de behandeling van voorliggend ontwerp in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Il renvoie à la concertation qui a eu lieu entre le cabinet du ministre de la Justice et celui de la ministre des Affaires sociales; cette concertation a montré qu'il n'y avait pas eu d'élément neuf depuis l'examen du projet de loi à la Chambre des représentants.


Op een vraag over artikel 5, eerste lid, van het ontwerp van ministerieel besluit vastgesteld ter uitvoering van het voorliggende besluit (5), heeft de gemachtigde van de minister tevens het volgende geantwoord : "Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn ...[+++]

De même, interrogé par rapport à l'article 5, alinéa 1, du projet d'arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté examiné (5), le délégué du Ministre a répondu comme suit : « Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn : - een huisbewaarder neemt ook het toezicht op voor het gebouw in kwestie; ...[+++]


Er wordt derhalve in overweging gegeven twee besluiten vast te stellen : een eerste besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voorstel van de ministers die bevoegd zijn voor de bewaking van de integriteit en ambtenarenzaken in de federale administratieve overheden, en een ander besluit dat alleen op artikel 9 van het voorliggende ontwerp betrekking heeft ...[+++]

Il est dès lors suggéré d'adopter deux arrêtés, le premier délibéré en Conseil des Ministres sur proposition des ministres compétents pour le contrôle de l'intégrité et pour la fonction publique au sein des autorités administratives fédérales, l'autre limité quant à son objet à l'article 9 du projet examiné.


1) Waarom heeft de geachte minister geen grondig en diepgaand overleg gehad met de vakbonden en met de vertegenwoordigers van de gewesten en gemeenschappen over de enorme besparingen die de federale regering oplegt aan de NMBS?

1) Pourquoi la ministre n'a-t-elle pas mené une concertation approfondie avec les syndicats et les représentants des Communautés et des Régions sur les économies considérables que le gouvernement impose à la SNCB ?


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister over voorliggend ontwerp grondig overleg heeft' ->

Date index: 2023-12-24
w