Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister nogmaals omdat " (Nederlands → Frans) :

De vorige spreker spreekt nogmaals zijn vrees uit dat de staatssecretaris bij Buitenlandse Zaken in de Europese Raad van ministers zal moeten onthouden omdat de gewesten het onderling niet eens raken.

Le préopinant exprime une fois de plus sa crainte que le secrétaire d'État aux Affaires étrangères ne doive s'abstenir au Conseil européen des ministres parce qu'il n'y a pas d'accord entre les régions.


Het moet nogmaals worden gezegd, vooral tegen de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken, dat dit Parlement gebruik zal maken van zijn rechten – niet meer maar ook niet minder – met betrekking tot de begroting en het Statuut van de ambtenaren, omdat we een doel hebben, namelijk een effectievere, efficiëntere Europese dienst voor extern optreden.

Il faut le dire une fois encore, spécialement au Conseil des ministres des affaires étrangères, que ce Parlement fera valoir ses droits – ni plus, ni moins – en ce qui concerne le budget et le règlement du personnel, car nous avons un but, à savoir un service pour l’action extérieure concret et efficace.


Naar mijn mening is het belangrijk om de conclusies die de fungerend voorzitter van de Raad, de minister-president van Portugal, getrokken heeft, nogmaals aan te halen. Dit omdat, zoals mevrouw Doyle reeds aangaf, het verdrag nog niet is bekrachtigd.

Je pense qu’il est important de réfléchir sur ces conclusions du président en exercice du Conseil, le Premier ministre du Portugal, car comme l’a dit à juste titre Madame Doyle, il nous reste encore à ratifier le traité.


Naar mijn mening is het belangrijk om de conclusies die de fungerend voorzitter van de Raad, de minister-president van Portugal, getrokken heeft, nogmaals aan te halen. Dit omdat, zoals mevrouw Doyle reeds aangaf, het verdrag nog niet is bekrachtigd.

Je pense qu’il est important de réfléchir sur ces conclusions du président en exercice du Conseil, le Premier ministre du Portugal, car comme l’a dit à juste titre Madame Doyle, il nous reste encore à ratifier le traité.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, dames en heren, ik wil mevrouw De Veyrac en de Commissie vervoer en toerisme nogmaals van harte bedanken, omdat zij het Commissievoorstel hebben gesteund en aanzienlijk hebben verbeterd.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais à nouveau remercier chaleureusement Madame de Veyrac et votre commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et beaucoup enrichi la proposition de la Commission.


Voorts wil ik hier nogmaals zeggen dat wij allen de beslissing van de Raad zeer betreuren. Dat geldt met name voor mij omdat ik me reeds in 1999 vreselijk heb geërgerd aan de kortzichtige en nationaal georiënteerde beslissing van de ministers.

Deuxièmement, je me dois de répéter combien nous regrettons tous la décision du Conseil de ministres, et j’étais moi-même plus que tout autre particulièrement furieuse, en 1999, de la décision du Conseil de ministres, laquelle manquait de perspicacité et était uniquement guidée par des considérations nationales.


Ik dank de eerste minister nogmaals omdat hij graag bereid was zijn verklaring ook voor te lezen in de Senaat.

Je remercie encore le premier ministre d'avoir lu sa déclaration également devant le Sénat.


Omdat de aflevering van euthanatica in de praktijk nog steeds voor problemen zorgt inzake de afgifteprocedure, de beschikbaarheid en de omvang van de verpakkingen, wordt de minister van Volksgezondheid nogmaals aangespoord om op korte termijn de nodige maatregelen te treffen om de zorgvuldigheidsregel nader te omschrijven en de beschikbaarheid van euthanatica te garanderen.

Dans la pratique, la délivrance de substances euthanasiantes posant encore des problèmes sur le plan de la procédure de délivrance, de la disponibilité et du volume du conditionnement, le ministre de la Santé publique est invité à prendre à court terme les mesures nécessaires pour définir de manière plus détaillée les règles de précaution et à garantir la disponibilité des substances euthanasiantes.


- Ik wil deze vraag nogmaals stellen omdat de opeenvolgende ministers nooit een antwoord gaven en er dus niets verandert.

- Si je m'entête à poser une fois encore cette question, c'est que les ministres successifs que j'ai interrogés ne répondent jamais rien et que rien ne change.


- Ik kom nogmaals terug op de interministeriële conferentie voor de huisvesting omdat ik daar blijkbaar weinig over verneem. De regering was van plan binnen die conferentie verschillende ministers te laten samenkomen om beslissingen te nemen die de huisvesting moeten verbeteren.

- Je reviens à nouveau sur la conférence interministérielle du logement à propos de laquelle j'ai l'impression de recevoir peu de nouvelles.Votre gouvernement voulait réunir plusieurs ministres au sein de cette conférence pour prendre des décisions en faveur du logement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister nogmaals omdat' ->

Date index: 2022-06-12
w