Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister niet vergeten " (Nederlands → Frans) :

Tot slot, mogen we niet vergeten dat de SWAC wordt voorgezeten door onze landgenoot, minister van Staat François-Xavier de Donnea.

Rappelons enfin que le CSAO est présidé par notre compatriote, le ministre d'État François-Xavier de Donnea.


Ik ben minister van Milieu geweest in mijn eigen land en ben niet vergeten welke inspanningen wij ons, tijdens mijn eerste ambtstermijn als commissaris ongeveer tien jaar geleden, hebben getroost om deze uiterst serieuze kwestie samen met het Parlement aan te pakken.

J’ai été ministre de l’environnement dans mon propre pays et je n’ai pas oublié les efforts que nous avons faits, lors de mon premier mandat de commissaire il y a une dizaine d’années, pour commencer à traiter, avec le Parlement, cette question extrêmement grave.


– (ES) Commissaris Almunia, minister, ik zou u willen vragen om in Pittsburgh niet te vergeten dat we niet alleen een financiële en economische crisis van ongekende omvang meemaken maar ook een zeer ernstige sociale crisis die verwoestende gevolgen heeft voor de allerarmsten, voor degenen die alleen hun baan hebben, voor de kleine ondernemers, voor de minst bevoorrechte regio’s en landen.

– (ES) Monsieur le Commissaire Almunia, Madame Malmström, je voudrais vous demander de ne pas oublier, lorsque vous serez à Pittsburgh, que nous sommes en train de traverser non seulement une crise financière et économique d’une ampleur sans précédent, mais aussi une crise sociale majeure, avec des conséquences catastrophiques pour les plus démunis, ceux qui n’ont que leur emploi pour vivre, les petits entrepreneurs et les régions et pays les plus défavorisés.


Ondanks de beweringen van de Britse premier dat zijn antwoord op de crisis breed gedeeld wordt, mogen we de opmerkingen die de Duitse minister van Financiën vorige week heeft gemaakt, niet vergeten. Hij zei over de Britse regering dat “dezelfde mensen die zich nooit met overbesteding” zouden inlaten in het verleden, nu “met miljarden smijten” en dat “de radicale ommezwaai van aanbodpolitiek naar een absoluut keynesiaans beleid adembenemend is”.

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


Daarenboven mag ook de parlementaire verantwoordelijkheid van een minister niet vergeten worden.

Par ailleurs, il faut également tenir compte de la responsabilité parlementaire du ministre.


De nationale ministers in de ECOFIN-Raad dienen niet te vergeten dat werkelijke vooruitgang bij de herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting op energieproducten en elektriciteit noodzakelijk is, zowel voor het milieu als een arbeidsvriendelijker belastingsysteem.

Nos ministres nationaux qui se réunissent au sein du Conseil ECOFIN ne devraient pas oublier que des progrès réels en matière de restructuration du cadre communautaire pour la taxation des produits énergétiques et de l'électricité sont nécessaires pour à la fois, protéger l'environnement et favoriser l'emploi.


De minister zei nadrukkelijk dat men niet moet vergeten dat er culturele verschillen bestaan tussen Iran en de EU.

Le ministre a souligné qu'il ne fallait pas oublier les différences culturelles qui existent entre l'Iran et l'Union européenne.


Er dient bovendien niet vergeten te worden dat de Minister van Financiën voornamelijk verantwoordelijk is voor het beheer van de federale staatsschuld en dat het Hem dus toekomt om in akkoord met de markthouders door middel van een lastenboek de rechten en verplichtingen van de korpsen van markthouders vast te leggen.

De plus, il ne faut pas oublier que le Ministre des Finances est essentiellement responsable de la gestion de la dette de l'Etat fédéral et donc qu'il lui appartient de fixer, en accord avec ses teneurs de marché, par la voie d'un cahier des charges, les droits et les devoirs des corps de teneurs de marché.


Is de minister niet vergeten te vermelden welke kleur de ogen van de kandidaat moeten hebben ?

Le ministre n'a-t-il pas oublié d'indiquer quelle sera la couleur des yeux du candidat ?


" Stel dat de minister het vergeten was" , insinueert de heer Vanlouwe. Wel, ik ben het niet vergeten.

M. Vanlouwe insinue que j'aurais pu oublier ce dossier, mais ce n'est pas le cas.




Anderen hebben gezocht naar : onze landgenoot minister     mogen we     niet vergeten     minister     niet     commissaris almunia minister     pittsburgh     niet te vergeten     duitse minister     heeft gemaakt     minister niet vergeten     nationale ministers     ecofin-raad dienen     men     niet moet vergeten     dient bovendien     bovendien niet vergeten     minister het vergeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister niet vergeten' ->

Date index: 2023-08-12
w