Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister het opportuun vooraleer » (Néerlandais → Français) :

In het antwoord op mijn hogervermelde schriftelijke vraag achtte de minister het opportuun vooraleer uitspraken te doen over kwantitatieve doelstellingen eerst een grondige analyse te maken van het potentieel van elektrische voertuigen in de drie Gewesten van ons land, rekening houdend met hun eigen context en specificiteit.

Dans sa réponse à ma question écrite susmentionnée, la ministre pensait qu'avant de faire des déclarations sur des objectifs quantitatifs, il devrait y avoir en Belgique une première analyse approfondie, effectuée sur le potentiel des véhicules électriques dans les trois Régions de notre pays, en tenant compte de leurs contextes et spécificités.


2. Acht de minister het opportuun om het BTW-tarief voor keuringen van installaties op de waterleiding te uniformiseren, dus éénzelfde BTW-tarief ongeacht door wie de keuringen en controles worden uitgevoerd? a. Zo ja, tot welke stappen en initiatieven is de minister bereid over te gaan?

2. Le ministre estime-t-il opportun d'uniformiser les taux de TVA pour l'agrément des installations raccordées aux conduites d'eau, indépendamment de l'organisme chargé des agréments et des contrôles? a. Dans l'affirmative, quelles démarches et initiatives le ministre est-il prêt à lancer?


Tot welke uitkomsten moet dit overleg leiden? b) Zo nee, acht de minister het opportuun om dit onderwerp op de agenda te zetten van toekomstig overleg tussen de overheden?

À quels résultats doit-elle aboutir? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun d'inscrire ce sujet à l'ordre du jour de la prochaine concertation entre les autorités?


2) Werd er inmiddels al gevolg gegeven aan de aanbeveling van de federale Ombudsman om de nodige maatregelen uit te werken met het oog op ambtshalve uitbetaling van de moratoire intresten bij laattijdige storting van een teruggave in alle gevallen die beantwoorden aan de voorwaarden van de artikelen 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ? a) Zo ja, welke maatregelen werden er al concreet uitgewerkt en geïmplementeerd ? b) Zo nee, acht de geachte minister het opportuun dat de desbetreffende moratoire intresten ambtshal ...[+++]

2) Entre-temps, a-t-on donné suite à la recommandation du Médiateur fédéral de prendre les mesures nécessaires au versement d'office des intérêts moratoires dus en cas de liquidation tardive de remboursement d’impôt dans tous les cas répondant aux conditions des articles 418 et 419 du Code des impôts sur les revenus ? a) Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-on déjà élaborées et implémentées ? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun de verser d'office les intérêts moratoires en question ?


4) Acht de minister het opportuun dat daar waar bijvoorbeeld het leefloon en de werkloosheidsuitkering gedurende de periode van vrijheidsberoving wordt opgeschort, de ziekte-uitkeringen wel worden uitbetaald.

4) La ministre juge-t-elle indiqué que l'on continue à payer des indemnités de maladie pendant la période de privation de liberté alors que le paiement du revenu d'intégration et des allocations de chômage est suspendu ?


6) Acht de geachte minister het opportuun om voor kleinere computer crime de eenheid meer te decentraliseren?

6) La ministre juge-t-elle opportun de décentraliser davantage l'unité pour la criminalité informatique à plus petite échelle ?


Acht de geachte minister het opportuun om vandaag het initiatief tot zulke enquête te nemen, bij voorkeur uitgevoerd door een onafhankelijke instantie ?

La ministre juge-t-elle opportun de prendre aujourd’hui l’initiative d’une telle enquête, menée de préférence par une instance indépendante ?


3. Vindt de minister het opportuun hierover een debat te organiseren tussen de Gemeenschappen en het federale niveau?

3. son opinion quant à l’opportunité de mettre en place une réflexion concertée entre les communautés et l’État fédéral en la matière ?


5) Vindt de minister het opportuun om tien jaar na datum een onderzoek te voeren over de aankoopprocedure?

5) Le ministre trouve-t-il opportun de procéder à une enquête dix ans après la procédure d'achat ?


De toekenning van een getrouwheidspremie blijkt een complexe en weinig transparante materie te zijn, die vooral de mensen op een dwaalspoor brengt; correctieve maatregelen zijn dan ook opportuun.

Face à une prime de fidélité qui s'avère complexe, peu transparente et, surtout, qui induit l'épargnant en erreur, des mesures de correction semblent opportunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister het opportuun vooraleer' ->

Date index: 2023-09-10
w