19. is ervan overtuigd dat een rechtvaardig mondiaal economisch stelsel sociale ontwikkeling en grondrechte
n moet bevorderen; erkent in dit verband de universele geldigheid van centrale ar
beidsnormen; wenst niet de relatieve voordelen in twijfel te trekken van ontwikkelingslanden met lage arbeidsl
onen; wijst op het probleem de interactie tussen sociale en handelsproblemen zodanig aan te pakken dat met de bel
...[+++]angen van alle betrokkenen rekening wordt gehouden;
19. est convaincu qu'un système économique global équitable est de nature à promouvoir le développement social et les droits fondamentaux; reconnaît dans ce cadre l'universalité des normes fondamentales du travail, mais ne cherche pas à remettre en question l'avantage comparatif dont disposent les pays en développement à la main-d'œuvre bon marché; souligne à quel point il est difficile d'aborder l'interaction entre les questions commerciales et sociales en prenant dûment en considération les préoccupations de toutes les parties;