Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister citeert de verbintenis van suez-electrabel " (Nederlands → Frans) :

De minister citeert de verbintenis van Suez-Electrabel en benadrukt dat het overgrote deel van de bijdrage door Electrabel zal worden betaald en daarnaast ook een deel door Distrigaz, maar het zal niet worden opgelegd aan de distributienetbeheerders.

Le ministre cite l'engagement de Suez-Electrabel et souligne qu'Electrabel paiera la plus grande part de la contribution tandis qu'une autre partie sera prise en charge par Distrigaz, mais cette mesure ne sera pas imposée aux gestionnaires du réseau de distribution.


Na de besprekingen tussen Suez/Electrabel en de regering, heeft de minister van Energie een onderzoek aan de CREG gevraagd over een aantal sites die eigendom zijn van Electrabel en die ter beschikking van anderen gesteld zouden worden.

Suite aux discussions entre Suez/Electrabel et le gouvernement, le ministre de l'Énergie a demandé une étude à la CREG dans laquelle il sollicite un avis sur un certain nombre de sites, propriétés d'Electrabel, et qui seraient mis à disposition d'autres acteurs.


Na de besprekingen tussen Suez/Electrabel en de regering, heeft de minister van Energie een onderzoek aan de CREG gevraagd over een aantal sites die eigendom zijn van Electrabel en die ter beschikking van anderen gesteld zouden worden.

Suite aux discussions entre Suez/Electrabel et le gouvernement, le ministre de l'Énergie a demandé une étude à la CREG dans laquelle il sollicite un avis sur un certain nombre de sites, propriétés d'Electrabel, et qui seraient mis à disposition d'autres acteurs.


De minister bevestigt dat voorliggende wetsontwerpen verder gaan dan wat was afgesproken bij de Pax Electrica I. Toen bekwam de regering op minnelijke basis dat Suez/Electrabel bereid was om drie sites met een totale productiecapaciteit van 1 500 MW vrij te geven.

Le ministre confirme que les projets de loi à l'examen vont au-delà de ce qui avait été convenu dans le cadre de l'accord Pax Electrica I. À l'époque, le gouvernement avait obtenu sur une base amiable du groupe Suez/Electrabel qu'il accepte de libérer trois sites représentant une capacité de production totale de 1 500 MW.


Mondelinge vraag van de heer Marc Verwilghen aan de minister van Klimaat en Energie over «de afspraken met GDF SUEZ-Electrabel» (nr. 4-910)

Question orale de M. Marc Verwilghen au ministre du Climat et de l'Énergie sur «les accords avec GDF SUEZ-Electrabel» (nº 4-910)


Daarom is in de geciteerde eenzijdige verbintenis vanwege Suez-Electrabel, ondertekend door de heren Mestrallet en Hansen, dan ook sprake van het bevestigen van een eerder aangegane verbintenis om een bijdrage te betalen in de financiering van de zogenaamde gaskorting » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/036, p. 19).

Aussi est-il question, dans l'engagement unilatéral cité de la part de Suez-Electrabel, signé par MM. Mestrallet et Hansen, de la confirmation d'un engagement, pris antérieurement, de payer une contribution au financement de la réduction sur la facture de gaz » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/036, p. 19).


Tijdens de parlementaire voorbereiding verduidelijkte de bevoegde minister dat hij heeft meegewerkt aan de Pax Electrica I (overname van Electrabel door Suez) en de Pax Electrica II (fusie van Suez en Gaz de France) en verklaarde hij :

Lors des travaux préparatoires, le ministre compétent a précisé qu'il a participé à la Pax Electrica I (reprise d'Electrabel par Suez) et à la Pax Electrica II (fusion de Suez et de Gaz de France), et a déclaré :


- Interpellatie van Mevr. Marie-Paule Quix tot de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, en Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, betreffende « het overnamebod van Suez op Electrabel ».

- Interpellation de Mme Marie-Paule Quix à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, et Mme Evelyne Huytebroeck, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, concernant « l'OPA de Suez sur Electrabel ».


2006/2007-0 Fusie Suez-Gaz de France.- Wederzijdse engagementen tussen de regering en Suez/Electrabel.- Vertrouwelijkheid van de documenten?.- " Stabiel reglementair en fiscaal kader" .- Betaling van 100 miljoen euro door Suez/Electrabel C1144 19/12/2006 Muriel Gerkens ,Ecolo - Blz : 1,2,7,8 Simonne Creyf ,CD&V - Blz : 2-4,8,9 Melchior Wathelet ,cdH - Blz : 4,5,9,10 Minister Guy Verhofstadt ,VLD - Blz : 5-8

2006/2007-0 Fusion Suez-Gaz de France.- Engagements réciproques entre le gouvernement et Suez/Electrabel.- Confidentialité des documents?.- " Cadre fiscal et réglementaire stable" .- Payement de 100 millions d'euros par Suez/Electrabel C1144 19/12/2006 Muriel Gerkens ,Ecolo - Page(s) : 1,2,7,8 Simonne Creyf ,CD&V - Page(s) : 2-4,8,9 Melchior Wathelet ,cdH - Page(s) : 4,5,9,10 Ministre Guy Verhofstadt ,VLD - Page(s) : 5-8


Mondelinge vraag van de heer Marc Verwilghen aan de minister van Klimaat en Energie over «de afspraken met GDF SUEZ-Electrabel» (nr. 4-910)

Question orale de M. Marc Verwilghen au ministre du Climat et de l'Énergie sur «les accords avec GDF SUEZ-Electrabel» (nº 4-910)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister citeert de verbintenis van suez-electrabel' ->

Date index: 2023-06-12
w