Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen " (Nederlands → Frans) :

Met die wet wilde de wetgever « het geheel aan familiale zaken [...] groeperen rond eenzelfde rechter, door een familierechtbank op te richten die bevoegd is voor alle familiale aangelegenheden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 4), waarbij hij « toegankelijkheid, eenvormigheid en soepelheid » nastreefde (ibid., p. 5) : « Door alle geschillen van eenzelfde familie toe te vertrouwen aan één enkel rechtscollege kan men komen tot een harmonisering van de procedureregels, minder kosten, minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen van rechtbank naar rechtbank » (ibid., p. 4).

Par cette loi, le législateur souhaitait « regrouper autour d'un même juge l'ensemble des matières familiales, en créant un tribunal de la famille qui pourrait réunir dans ses compétences toutes les questions familiales » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 4), poursuivant un objectif d'« accessibilité, unicité et souplesse » (ibid., p. 5) : « Cette solution permettrait d'harmoniser les règles de procédure, de réduire les coûts et d'éviter les contradictions et les renvois de tribunal en tribunal, en confiant à une seule [...] et même juridiction tout le contentieux d'une même famille » (ibid., p. 4).


Door alle geschillen van eenzelfde familie toe te vertrouwen aan één enkel rechtscollege kan men komen tot een harmonisering van de procedureregels, minder kosten, minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen van rechtbank naar rechtbank.

Cette solution permettrait d'harmoniser les règles de procédure, de réduire les coûts et d'éviter les contradictions et les renvois de tribunal en tribunal, en confiant à une seule et même juridiction tout le contentieux d'une même famille.


Door alle geschillen van eenzelfde familie toe te vertrouwen aan één enkel rechtscollege kan men komen tot een harmonisering van de procedureregels, minder kosten, minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen van rechtbank naar rechtbank.

Cette solution permettrait d'harmoniser les règles de procédure, de réduire les coûts et d'éviter les contradictions et les renvois de tribunal en tribunal, en confiant à une seule juridiction et même juridiction tout le contentieux d'une même famille.


De redenering die ten grondslag ligt aan het Eurovignet, bevat grote tegenstrijdigheden, en het betoog dat het vignet ondersteunt, wordt met de dag minder overtuigend.

Le raisonnement sur lequel repose l’Eurovignette est mis à mal par des contradictions majeures et le discours en sa faveur s’affaiblit de jour en jour.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


2.1.1. Door die vijftien wijzigingen, die "vanwege het naast elkaar bestaan van verschillende stelsels" een aantal tegenstrijdigheden bevatten, is het Financieel Reglement van 1997 - zoals de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen ook al opmerkte in zijn advies(6) - een juridische tekst geworden waarin steeds minder lijn valt te ontdekken.

2.1.1. Comme le dit la Cour des comptes des Communautés européennes dans son avis(6), avec ses quinze modifications, le règlement financier de 1997, dont on pourrait déjà relever certaines incohérences, dues à "la coexistence de plusieurs régimes différents", est devenu un texte juridique de moins en moins harmonisé.


Niet minder storend zijn een aantal hardnekkige problemen die te maken hebben met het laden van: - niet-gestandaardiseerde gegevens (adressen, gemeenten, postcodes, huisnummers, benamingen); - gegevens afkomstig van verschillende bronnen die achteraf tegenstrijdigheden vertonen (een actief handelsregister en een overleden oprichter, een actieve onderneming met verschillend adres; - onvolledige gegevens (adressen, benamingen, rijksregisternummers, begindata, enz.).

Selon l'utilisation quotidienne de la BCE et les adaptations et actualisations qui y sont apportées, ces lacunes de la BCE sont comblées en permanence. D'autres problèmes persistants tout aussi gênants concernent le chargement : - de données non standardisées (adresses, communes, codes postaux, numéros de maison, dénominations) ; - de données provenant de sources différentes qui a posteriori se révèlent contradictoires (un registre du commerce actif et un créateur décédé, une entreprise active avec une adresse différente); - de données incomplètes (adresses, dénominations, numéros de registre national, dates de début, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder tegenstrijdigheden en doorverwijzingen' ->

Date index: 2023-04-21
w